For Whom the Bell Tolls
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:22:05
Ha dejado de nevar, Inglés.
1:22:07
Tendremos buen tiempo para el puente.
1:22:10
Sí, he vuelto para ayudaros.
1:22:13
No puedo desertar de Pilar y mi gente.
1:22:17
¡Espera, hombre!
1:22:28
¿Qué truco es este, borracho?
- Ningún truco, Pilar.

1:22:32
He cambiado de opinión, eso es todo.
1:22:35
Tienes razón con lo del puente
y ahora estoy de tu parte.

1:22:40
Me necesitaréis para la retirada.
- Justo lo que yo dije.

1:22:45
¡Has estado escuchando!
1:22:47
Tienes miedo de que te matemos,
por eso has cambiado de opinión.

1:22:51
¿Crees que me gusta oír
cómo matamos a esos hombres?

1:22:56
Si pudiera devolverles la vida,
lo haría. - ¡Mentiroso!

1:23:00
No, en serio.
Desearía devolverles la vida,

1:23:04
incluso a Don Ricardo que me maldijo.
- ¡Para!

1:23:07
Sí, les devolvería a todos la vida.
Lo juro por Oíos.

1:23:13
Y también es cierto
que ahora estoy de vuestra parte.

1:23:19
Estaba borracho.
1:23:21
Ahora no lo estoy
y he cambiado de opinión.

1:23:25
Como queráis, pero nadie puede guiaros
por la sierra de Gredos mejor que yo.

1:23:32
Yo te creo, pero tienes que jurarlo.
1:23:36
¿Estas a favor nuestro y del puente?
- Sí, hombre.

1:23:41
¿Crees que puede salir bien a pesar
de la nieve? - No habrá nieve.

1:23:46
¿Estás seguro?
1:23:49
¿Por qué no?
1:23:52
¡Idiotas! ¡Locos!
1:23:55
¡Estáis todos locos si le creéis!

anterior.
siguiente.