For Whom the Bell Tolls
prev.
play.
mark.
next.

:11:11
Èoveèe, kakav konj!
:11:13
Pusti sad konja.
Popni se u sedlo.

:11:15
Ovaj konj je napravio tragove do nas.
Moramo da ga vratimo nazad.

:11:17
Pametno prièaš, Englez.
:11:19
Sakriæu ga u brdima
dok se ne otopi sneg.

:11:23
Dobro otvori oèi.
Moguæe da ima još konjanika.

:11:25
Vrati se do peæine i donesi mi
moj automat i dvogled.

:11:29
Moramo da pokrijemo
donji prolaz.

:11:31
Pomozi mu...
I ti, Anselmo.

:11:33
Vrati se do onog vojnika i vidi da li
ima još okvira za ovaj automat.

:11:37
I ne diraj mu džepove!
:11:44
Roberto!
:11:46
Roberto, idem sa tobom!
:11:48
Vrati se u peæinu. Reci Pilar da spakuje stvari.
Možda æemo morati da brzo odemo.

:11:51
Ne.
- Vrati se, Marija. Može doæi do borbe.

:11:53
Držaæu nožice mitraljeza.
- Ne.

:11:55
Pusti me da ti pridržavam mitraljez dok pucaš.
- Vrati se.

:11:58
Molim te, povedi me sa sobom.
Želim da ti pomognem.

:12:01
Onda se vrati.
:12:04
Poljubi me.
:12:06
Ti nemaš stida.
- Da.

:12:40
Šta se dogodilo sa tim ciganinom?
- Video sam ga kako dolazi, Roberto.

:12:44
Onda je video zeca
i pošao za njim.

:12:49
Pravi trenutak za lov.
:12:52
Primitivo, popni se na onu stenu
što više možeš.

:12:55
Ako vidiš vojnike,
baci kamen da nam javiš.

:12:57
Èekaj malo... Ako vidiš jednog vojnika,
onda podigni pušku ovako.


prev.
next.