I Walked with a Zombie
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:56:00
Betsy, hábleles del houmfort,
dígales lo que vio ahí.

:56:06
Debe hacerlo, Betsy, tendrán que creerle.
:56:09
La Sra. Rand estaba en el houmfort...
:56:11
pero no hay nada de malo en eso.
:56:13
Fue durante años...
:56:14
para ocuparse de esa gente y ayudarlos.
:56:16
Creo que entiendo.
:56:18
A veces digo algo de vudú
para que un paciente trague un remedio.

:56:22
Pero fue más que eso, doctor.
Ingresé en sus ceremonias.

:56:27
Hice de cuenta
que estaba poseída por sus dioses.

:56:31
Pero lo que le hice a Jessica...
:56:34
Fue cuando quiso irse con Wesley.
:56:37
Esa noche, fui al houmfort.
:56:39
Seguía viendo su sonriente cara
porque ella era tan hermosa...

:56:42
para tomar a mi familia en sus manos
y hacerla trizas.

:56:46
Los tambores, el canto, las luces.
:56:49
En el repentino silencio,
oí una voz que hablaba...

:56:54
era mi voz.
:56:56
Le hablaba al houngan.
:56:59
Yo estaba poseída.
:57:02
Le dije
que la mujer de Fuerte Holland era mala...

:57:04
y le pedí que la convirtiera en zombi.
:57:06
¿Y qué pasó?
:57:08
Me odié a mí misma.
:57:10
Camino a casa, me dije una y otra vez...
:57:12
que esa gente no existía...
:57:15
que no había drogas raras...
:57:19
- que no existían los zombis.
- Tenía razón.

:57:22
Lo dije, y me convencí de eso.
:57:25
Pero cuando llegué aquí,
Jessica volaba de fiebre.

:57:28
Volaba de fiebre.
:57:30
Una fiebre con un largo nombre en latín
y una mala reputación por sus efectos...

:57:35
por lo general, alguna demencia.
:57:37
El Dr. Maxwell tiene razón, mamá.
:57:38
Sra. Rand, la traicionó
su propia imaginación.

:57:40
Pero no soy una mujer
que imagina o fantasea, doctor.

:57:43
Según lo entiendo...
:57:45
para que una persona se convierta
en zombi...

:57:47
ya sea por veneno o por magia...
:57:50
primero hay que matarla.
:57:53
¿Es verdad?
:57:54
Sí.
:57:55
Ella tenía fiebre. Estaba delirando.
:57:59
Pero no recuerdo que haya muerto...

anterior.
siguiente.