Phantom of the Opera
vorige.
weergeven.
als.
volgende.

:52:02
- Of anders...
- Wacht nu even.

:52:06
Monsieur Garron ontkent
dat hij het was, en er is geen bewijs.

:52:11
Vergeet een ding niet, madame.
:52:14
Als u dit doorzet en er volgt geen
veroordeling, zit u in een lastig parket.

:52:20
Zo is het.
:52:21
Hoe het ook afloopt, uw carrière
is verbonden met de Parijse Opéra.

:52:26
Een schandaal dat ons of een van
onze mensen raakt, beschadigt ook u.

:52:33
- Moet ik alles dan maar vergeten ?
- Voor uw en onze bestwil.

:52:38
Ook zakelijk gezien is dat het beste,
dus dat raden we u aan.

:52:43
Precies.
:52:47
Goed dan.
:52:54
Maar wel onder voorwaarden.
:52:58
Ik wil 'n andere doublure. Christine blijft
in het koor zolang mijn contract loopt.

:53:06
Dat sta ik niet toe. Dit gaat te ver.
:53:09
- Als dat gebeurt...
- Ik ben nog niet klaar, Anatole.

:53:13
Moet ik vergeten dat ik verdoofd werd ?
:53:16
Best, maar ik ga iets verder. We
vergeten ook wat er daarna is gebeurd.

:53:21
- Nu kan ik u niet volgen.
- Het is heel eenvoudig.

:53:25
Er is niets gebeurd. Ik ben niet verdoofd
en Christine heeft niet gezongen.

:53:32
- En de recensenten dan ?
- U legt de kranten 'n spreekverbod op.

:53:37
Geen sprake van. Belachelijk.
:53:40
U vergeet het publiek. Moet het publiek
vergeten dat zij 'n sensatie was ?

:53:46
Als u de Opéra te gronde wilt richten
om haar, ga uw gang.

:53:51
Als ik m'n zin niet krijg, klaag ik ze aan
wegens poging tot moord. Begrepen ?


vorige.
volgende.