Arsenic and Old Lace
prev.
play.
mark.
next.

1:33:00
Javit æu im da sam te našao.
1:33:02
Nije bilo tako loše?
1:33:05
Reci poruèniku neka opozove potjeru.
Našli smo ga.

1:33:09
U kuæi Brewsterovih.
1:33:12
Da ga dovedemo?
1:33:14
U redu, zadržat æemo ga ovdje.
1:33:18
Poruènik je na putu ovamo.
1:33:21
Netko me prijavio?
1:33:24
U redu, imate me.
1:33:27
Sigurno æete dijeliti nagradu
s mojim bratom izdajnikom.

1:33:32
Da, nagradu!
1:33:33
Sad æu ga ja izruèiti!
1:33:35
Samo malo, g. Brewster.
1:33:36
Mislite da su moje tetke
samo dvije slatke starice?

1:33:40
E pa, u podrumu je zakopano 13 tijela!
1:33:44
Da, 13.
1:33:45
Pazite što govorite.
Vaše tetke su nam prijateljice.

1:33:47
-Pokazat æu vam ih.
-Nema potrebe!

1:33:50
Pustite ga meni, g. Brewster.
1:33:53
-Otiðite u podrum.
-Èekajte.

1:33:55
Trinaest tijela.
Pokazat æu vam gdje su zakopana.

1:33:58
-Poði s njim u podrum.
-Da, poðimo.

1:34:01
Moram li?
1:34:04
Možda ne želim iæi u podrum.
1:34:06
Poði s njim u podrum!
1:34:08
Ostatak æu vam isprièati poslije.
1:34:12
-Poði s njim u podrum.
-Moram li?

1:34:15
Vidite mu lice. Izgleda kao Boris Karloff.
1:34:17
Nemojte! Narednièe!
1:34:25
Pazi, Pat!
1:34:31
-Pazi!
-Ima pištolj.

1:34:34
Imam ga, Pat. Pazi!
1:34:37
Samo se vi borite.
1:34:43
Sad je dosta. Svi van.
1:34:49
Pat, pazi!
1:34:50
Nevjerojatno.
1:34:57
Tako divan dan.
1:34:59
Samo što sam prešao most
i bio sam u Brooklynu. Nevjerojatno.


prev.
next.