Arsenic and Old Lace
prev.
play.
mark.
next.

1:35:09
Nu ma deranja acum.
1:35:10
Am putea folosi astaîn actul trei.
1:35:12
Am ceva mai bun. Sa va spun -
1:35:15
Ne vedem mai târziu.
1:35:20
Actele sunt semnate. Ce-mi mai pasa ?
1:35:23
Hai, lupta !
1:35:31
Sa sun sa vad daca Witherspoon a plecat.
1:35:35
Telefonul.
1:35:37
O sa va omor pe toti !
1:35:39
Urasc politia. Îi strivesc teasta
celui care se apropie de mine.

1:35:42
Putin mai sus, frate.
Multumesc. Asa e bine.

1:35:46
Nu face asta, te rog.
1:35:47
Prinde-l, Pat.
1:35:49
N-o sa aiba nici un efect.
Am mai încercat -

1:35:51
Da. Nu e uimitor ?
1:35:55
Ar trebui sa ma mai relaxez si eu.
1:36:00
- Witherspoon.
- Intra !

1:36:15
Ce s-aîntâmplat ?
1:36:17
Lasa asta !
Nu ti-am spus sa te ocupi de asta ?

1:36:20
Locotenente !
1:36:21
- A fost autoaparare.
- Ce s-aîntâmplat ? S-aîmpotrivit ?

1:36:25
Nu el suflaîn trompeta.
1:36:27
- E fratele lui. Voia sa-l omoare pe O'Hara.
- Am spus ca seamana cu Boris Karloff.

1:36:31
Boris... Întoarce-l !
1:36:37
Cred ca e cautat pe undeva.
1:36:40
Crezi "ca e cautat pe undeva" ?
1:36:42
Daca nu va uitati la anunturile
. .
pe care le punem...

1:36:46
puteti macar sa cititi povestile politiste.
1:36:48
Sigur ca e cautat. În lndiana !
1:36:50
A evadat dintr-o închisoare de nebuni.
E condamnat pe viata.

1:36:53
Ästa e fratele meu.
1:36:55
Asa l-au descris. "Semana cu Karloff."
1:36:59
De ce l-ai lasat inconstient ?

prev.
next.