Arsenic and Old Lace
prev.
play.
mark.
next.

1:37:01
A încercat sa ne ducaîn pivnita.
Spunea ca sunt 13 cadavre acolo.

1:37:04
13 cadavreîn pivnita...
1:37:05
si nu ti-ai dat seama ca tipul e dement ?
1:37:08
Multumesc.
.

1:37:10
În legatura cu lipsa de la raport -
1:37:12
Unde ai fost toata noaptea ? Nu-mi spune.
1:37:14
Am fost aici, am scris o piesa
cu Mortimer Brewster.

1:37:18
O sa ai mult timp sa lucrezi la ea.
1:37:21
Esti suspendat.
1:37:22
Acum da raportul.
1:37:24
Adu-l la viata si afla unde e complicele lui.
1:37:27
Cel care l-a ajutat sa evadeze.
Si el e cautat.

1:37:29
Poftim.
1:37:31
Îi urmaresc de 48 de ore.
N-am mâncat si n-am dormit.

1:37:34
Nu ma mir ca Brooklyn-ul eîn starea asta.
1:37:36
Cu tâmpiti ca tineîn politie.
Sa te pacaleasca cu povestea asta !

1:37:39
13 cadavre ascunseîn pivnita.
1:37:42
Dar sunt 13 cadavreîn pivnita !
1:37:45
- Tu cine esti ?
- Presedintele Roosevelt.

1:37:49
- Ce naiba e asta ?
- EI suflaîn trompeta.

1:37:53
Salutare, colonele.
1:37:58
Colonele, ai suflatîn trompeta ultima oara.
Luati-l de aici !
.

1:38:01
Doamne ! Alta victima a febrei galbene ?
1:38:04
Cadavrele din pivnita
sunt victime ale febrei galbene.

1:38:07
Nu, colonele. EI e un spion.
L-am prins la Casa Alba.

1:38:10
Luati-l si treziti-l. Vreau sa-l interoghez.
1:38:13
- Interogarea spionilor e treaba mea.
- Nu te baga !

1:38:16
Uiti ca presedintele
e si seful serviciilor secrete.

1:38:30
Cine esti ?
1:38:32
Cum te cheama ?
1:38:33
De obicei sunt Mortimer Brewster.
Dar azi nu sunt eu însumi.

1:38:36
Esti fratele lui. Trebuieînchis.
1:38:40
Nici o problema, capitane.
O clipa. Cititi asta.

1:38:45
Teddy pleaca la Happy Daleîn seara asta.
1:38:47
- Îl astept pe dl Witherspoon.
- Atâta timp cât pleaca.

1:38:50
Sperie vecinii cu trompeta.
1:38:52
Si povestea aia ridicola
cu cele 13 cadavre -


prev.
next.