Arsenic and Old Lace
prev.
play.
mark.
next.

:26:01
pao je mrtav na tu stolicu...
:26:05
i izgledao je tako spokojno.
Seæaš se, Marta?

:26:09
Odmah smo pomislile...
:26:12
kako bi bilo lepo pomoæi
i drugim usamljenim ljudima...

:26:15
da naðu spokoj...
:26:17
te smo to i uèinile.
:26:19
O, jadnice...
:26:21
Hoæete reæi da se srušio mrtav
baš na ovoj stolici?

:26:26
Onda se Tedi vratio s kopanja u Panami...
:26:30
i mislio je da je g. Midžli
žrtva žute groznice.

:26:33
A to je znaèilo da mora odmah biti pokopan.
:26:36
Tako smo ga odveli dole u Panamu...
:26:40
i dostojanstveno ga pokopali.
:26:44
Vidiš?
Zato smo ti i rekle da se ne brineš...

:26:48
jer veæ znamo šta treba preduzeti.
:26:54
Samo malo!
:26:55
A šta je s ostalima?
:26:58
Nisu sva dvanaestorica samo ušli i umrli.
:27:01
Naravno da ne.
:27:03
Onda...
:27:11
-Mortimere.
-Šta je?

:27:13
Seæaš se onih tegli s otrovom
na policama...

:27:16
u dedinoj laboratoriji?
:27:18
Znaš kako tetka Marta zna dobro kuvati.
:27:21
Pojeo si tolike njene specijalitete.
:27:24
U èetiri litre kupinovog vina...
:27:27
stavim kašièicu arsena...
:27:30
i kašièicu strihnina.
:27:32
I onda još malo cijanida.
:27:38
Èini se vrlo delotvorno.
:27:41
Jedan od naših gospodina
imao je èak vremena reæi:

:27:45
"Kako ukusno!"
:27:46
Stvarno? Divno od njega.
:27:48
Ebi, ne smemo samo stajati ovde
i ogovarati celu noæ.

:27:51
Moramo ukrasiti tortu.
:27:53
Ne marite za tortu. Ništa mi se ne jede.
:27:56
Ti mladenci!
Gutljaj vina otvoriæe ti apetit.


prev.
next.