Arsenic and Old Lace
föregående.
visa.
bokmärken.
nästa.

1:05:06
Jag är skyldig dig en ursäkt.
Och jag har goda nyheter.

1:05:10
Jonathan ska ge sig av.
Han tar doktorn och "den kalle" med sig.

1:05:22
Du är ändå min bror,
så du får en chans att fly med beviset.

1:05:28
Mer kan du väl inte begära. Nå?
1:05:34
I annat fall får jag ringa polisen.
1:05:39
Lyft inte luren. Det kan gå för dig
som för mr Spenalzo.

1:05:45
-Spenalzo?
-Jag visste att han var utlänning.

1:05:49
Lägg ner luren, Mortimer.
1:05:59
God kväll. Jag såg att det lyste
och tänkte att ni kanske var sjuka.

1:06:03
-Har ni besök? Ursäkta då...
-Nej, stig på!

1:06:07
Kom in, konstapeln.
Det är vår brorson Mortimer.

1:06:12
Det här är en annan brorson, Jonathan.
1:06:16
Ert ansikte verkar bekant,
har jag sett er bild nånstans?

1:06:20
-Jag ska ge mig av...
-Vänta, min bror ska just gå.

1:06:25
Ni är väl inte författaren och
teaterkritikern Mortimer Brewster?

1:06:29
Toppen! Jag skriver teaterpjäser!
Jag håller på med en just nu.

1:06:36
Jag kanske kan hjälpa er.
1:06:39
Jag har så bra idéer,
men jag kan inte ge uttryck åt dem.

1:06:43
Kom så går vi ut i köket!
- Gör en smörgås åt konstapel O'Hara.

1:06:48
-Går det bra att äta i köket?
-Var ska man annars äta?

1:06:54
Jag kommer strax!
1:06:57
Sista chansen, jag uppehåller
O'Hara medan ni ger er av alla tre.


föregående.
nästa.