Back to Bataan
prev.
play.
mark.
next.

1:17:16
Andrés.
1:17:18
Capt. Bonifacio.
1:17:20
- Hello, Andrés.
- Hiya, Joe. You look naked.

1:17:24
You're all set.
1:17:26
You're going out.
1:17:28
I'm not leaving, Joe.
1:17:31
I belong here.
1:17:38
This is Comdr. Waite
of the United States Navy.

1:17:42
He has good news for you.
1:17:44
I heard so much about
what you're doing here...

1:17:46
I finally persuaded headquarters
to let me take on this mission...

1:17:49
so I could see for myself.
1:17:51
I really don't deserve to be the one
to bring you this news...

1:17:54
but I'm proud that I am.
1:17:55
Two and a half years ago, we promised
the Filipino people we'd come back.

1:17:59
We're coming.
1:18:01
On October 20, at 10:00 in the morning...
1:18:04
the soldiers of the American Army
will land in force, right here on Leyte.

1:18:07
The Navy will prepare the way.
1:18:09
Two hours before the actual landings...
1:18:11
there'll be heavy navy bombardment
on all the landing areas.

1:18:14
Part of my job is to get word
to all Filipino civilians in those areas...

1:18:17
to evacuate nine days before D-day.
1:18:19
That'll give the Japs a good idea
where to expect the landings.

1:18:23
There's nothing else we can do.
We can't risk civilian lives.

1:18:25
There haven't been any civilians here
since the fall of Bataan.

1:18:28
If it'll save American lives
and help make the landing safe...

1:18:32
- our people will not evacuate.
- That's right.

1:18:36
I'm sure glad you guys are on our side.
1:18:38
That won't be necessary.
Headquarters has sent me here...

1:18:40
to help you do a job
that's more important, if we can do it.

1:18:44
The moment naval bombardment begins...
1:18:46
the Japs will know
the exact locations of our landings.

1:18:49
They'll immediately try
to rush reinforcements to those spots.

1:18:52
The only road capable
of handling heavy transport...

1:18:56
runs through the village of Bolog.
1:18:58
If we can block that road and hold it...

prev.
next.