Les Enfants du paradis
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

2:38:05
"Desdémona
ha venido esta noche.

2:38:07
Otelo ya no está celoso,
está curado. Gracias."

2:38:12
¿ Lo ve?
2:38:13
No, amigo,
le aseguro que se equivoca.

2:38:16
Sí, Garance, soy yo quien
se equivoca

2:38:18
y Vd. No tiene nada que ver.
2:38:20
Y Otelo tampoco.
2:38:23
Se Io ruego,
dígame la verdad. ¿ Es él?

2:38:25
No, amigo mío, no es él.
2:38:52
Este pañuelo
que yo amaba tanto,

2:38:55
y que te regalé,
2:38:58
se Io regalaste a Casio.
2:38:59
No, Io juro por mi vida y por
mi alma. Llamadlo e interrogadle.

2:39:04
Querida mía,
2:39:07
ten cuidado,
2:39:09
ten cuidado con el perjurio.
2:39:11
Estás en tu lecho de muerte.
2:39:13
Morir. Se dice rápido,
2:39:14
pero se hace más rápido.
2:39:17
¿ Por qué se ríe?
2:39:19
Pensaba que si nos batimos
por la mañana

2:39:21
ese actor no hablará de muerte
mañana por la noche.

2:39:25
¡Vd. Está loco!
2:39:27
¿ Y qué más le da,
2:39:28
si no es él a quien ama?
2:39:31
Matadme mañana
y dejadme vivir hoy.

2:39:34
No, si os resistís...
2:39:37
¡SóIo media hora!
2:39:39
¡No se aplaza una ejecución!
2:39:40
- SóIo el tiempo de rezar.
- ¡Demasiado tarde!

2:39:45
¡Bravo!
2:39:47
¡Bravo, Frédérick!

anterior.
siguiente.