1:08:11
Buenas noches, Sr. Farrell.
1:08:13
- Gracias.
- Obregón.
1:08:16
- Entré otra vez.
- Ah, sí.
1:08:19
Prácticamente es la ¨semana de
los viejos amigos¨. Estamos todos aquí.
1:08:21
Sí, estamos todos aquí,
Sr. Farrell.
1:08:23
Le sugiero que se asegure
de que la Sra. Mundson se vaya a casa.
1:08:26
- ¿Me sugiere?
- Van a haber disturbios.
1:08:29
Le sugiero que la saque de aquí
antes de que se desenmascaren a las 12.
1:08:33
Suena como un mal melodrama.
1:08:36
Discúlpenme.
1:08:40
- ¿Qué tratas de hacer?
- Ah, Johnny.
1:08:42
Y aquí está el alivio cómico.
Ahora el drama está completo.
1:08:46
- ¿Es una agudeza?
- ¿Qué quieres?
1:08:48
Tengo una carta para ti.
1:08:51
Dijo que lamentaba
no haberse despedido.
1:08:54
¨Puedes recoger la ropa
frente al Hotel Centenario.¨
1:08:58
¨Como a las 2:00 a.m.
estaría bien.¨
1:09:00
Espero que no sean malas noticias.
1:09:04
- Johnny, se fue...
- ¿A ti qué te importa?
1:09:06
Nada, créemelo.
1:09:08
Pues pareces molesto.
Uno pensaría que...
1:09:11
Vuelve a la puerta. Y desde ahora,
revisa a todo el que entre a este lugar.
1:09:14
De acuerdo.
1:09:16
Pero ella no entró. Salió.
1:09:22
¿Perdió algo, Sr. Farrell?
1:09:35
Hola, Ballin.
No sabía que ya habías llegado.
1:09:37
- Pero obviamente ya llegué.
- Obviamente.
1:09:40
¿Dónde está Gilda, Johnny?
1:09:42
Anda por ahí. Es difícil localizar
a alguien en esta multitud.
1:09:45
Encuéntramela, Johnny.
1:09:49
Claro. Pero no sé
cuánto tiempo me va a tomar.
1:09:52
Esperaré.
1:09:54
Soy muy bueno para esperar, Johnny.