My Darling Clementine
prev.
play.
mark.
next.

:21:01
Slušajte gðice, ja se stvarno divim pokeru,
ali vi previše poveæavate broj èuda.

:21:05
Ako vas uhvatim još jednom,
idete pravo u rezervat apaèa...

:21:08
Slušajte gosn šerife Mršavko,
- gdje i pripadate.

:21:10
Ovo je grad Doc Hollidaya
i kada se bude vratio..

:21:23
Izvinite gospodo, ali ja ne volim
poker u osam ruku.

:21:26
O, gosn šerife ne mislite da sam ja...
:21:27
Ne, ne.
Pa gdje smo stali?

:21:31
Upravo je povisio ulug.
:21:33
O, da, s` obzirom da svi znate
imati triling...

:21:38
Mislim da æu...
:21:54
Zdravo Doc.
:21:58
Jesi li dobro putovao?
:22:02
Doc Holliday.
:22:09
Dobro izgleda baja.
:22:16
Doc, neæeš praviti probleme?
:22:24
Rekao sam ti iæi iz grada
i da se ne vraæaš.

:22:27
O, Doc, ubaciæu te u igru.
:22:29
Rekao sam ti iæi
iz ovog grada.

:22:39
Upiši me, hoæeš li?
:22:44
Ta vrata su za dame
i gospodu.

:22:55
Nastavite sa igrom, gospodo.

prev.
next.