Notorious
anteprima.
mostra.
segnalibri.
successiva.

1:15:01
Sentivo ma non vedevo.
1:15:04
Hanno mandato lei
a causa di suo padre.

1:15:06
Avevo perso la testa.
Pazzo...

1:15:08
Sono stato un idiota a
credere in lei, alle sue carezze.

1:15:12
Smettila di voltarti
in questo fango.

1:15:14
E ora cosa faccio?
1:15:16
Non c'è niente da fare,
sono spacciato.

1:15:22
- Lo scopriranno.
- Non sapranno nulla.

1:15:24
Verranno a sapere
chi è mia moglie.

1:15:25
Ricorda cosa hanno fatto a Emil,
che pure non aveva tradito.

1:15:28
Io li ho traditi, ho rovinato
tutto e non ho scusanti.

1:15:33
Anch'io farei Io stesso:
Chi tradisce dev'essere ucciso.

1:15:36
Non è necessario che
loro Io sappiano.

1:15:38
- Mathis è molto astuto.
- E non ha simpatia per te.

1:15:40
Ma i suoi dubbi sui tuoi meriti
1:15:42
non potranno fargli immaginare
che hai sposato una spia americana.

1:15:46
Siamo protetti dall'enormità
della tua incoscienza.

1:15:49
Per ora almeno.
1:15:50
A Alicia penserò
io stesso, mamma.

1:15:52
No, non in quel modo.
1:15:53
Poco fa la guardavo
mentre dormiva.

1:15:56
- Avrei potuto...
- Taci, Alex.

1:16:01
Ora diventi precipitoso
come quando l'hai sposata.

1:16:04
Hai fatto di testa tua in quel caso.
1:16:07
Lascia fare a me stavolta.
Ascoltami.

1:16:10
Nessuno deve sapere di Alicia.
1:16:12
Nessuno deve sospettare
di lei, di te o di me.

1:16:16
La devi lasciar
muovere liberamente.

1:16:19
Ma devi neutralizzarla.
1:16:21
Evitare che venga
a sapere altre cose.

1:16:25
Deve morire.
1:16:27
Lentamente.
1:16:29
Potrebbe ammalarsi.
1:16:31
Restare malata per un
po' di tempo finché...

1:16:44
Prendi il caffè, cara.
Si sta freddando.

1:16:47
Alex, esci nel pomeriggio?
1:16:49
No, cara, devo scrivere
delle lettere.

1:16:51
E tu?
1:16:53
Sì, devo fare delle compere.
Ho bisogno di calze.

1:16:57
Forse andrò anche dal libraio
1:16:58
a vedere se sono arrivati
dei libri da New York.


anteprima.
successiva.