A Foreign Affair
prev.
play.
mark.
next.

:27:05
Venne néhány alig használt illúziót?
:27:11
Mindegyik szinte új.
:27:15
Romantikus illúziók,
:27:18
Rólad mind egy szálig.
:27:24
Egy fillér az egész rakás,
:27:28
Emlékbe jó lesz.
:27:34
Vidd a szép illúziókat!
:27:38
Egyiken nevethetsz,
:27:41
Másokon sírhatsz.
:27:53
- Üreges üveg.
- Abban van a haszon.

:27:56
Kongresszusi vizsgálat kell.
:27:59
- Támogatom.
- Elõször vizsgáljunk meg még egy üveget!

:28:02
Még pezsgõt!
:28:05
Fogd meg a kezem, John!
:28:08
Persze.
:28:13
Olyan boldog vagyok!
:28:16
Persze eddig se voltam boldogtalan.
:28:19
Csak sodródtam.
:28:21
Igen. Egyedül sodródtam a szürke tengeren.
:28:24
Nem rossz, de hirtelen megijedsz.
:28:27
Szükséged van egy másik hangra,
ezért felvonod a szíved, és vársz,

:28:32
de senki se jár arra,
csak a szürke hullámok.

:28:35
A szívedet rojtosra koptatja
az éjszaka szél és esõ.

:28:39
Leengeded hát, ami maradt belõle,
és beletörõdsz...

:28:45
És hirtelen a semmibõl
váratlanul elõtûnik egy hajó

:28:48
fehér vitorlákkal a láthatáron.
:28:51
Rád iszom, szép hajóm!
:28:55
Phoebe, szégyenbe hozol.
:28:57
Pedig szép vagy, és mulatságos,
és jó vagy hozzám.


prev.
next.