A Foreign Affair
vorige.
weergeven.
als.
volgende.

:07:01
Er zat een diepe golf in z'n haren.
:07:05
Weet u wat hij aan het doen was?
:07:09
Hij wou dat ik m'n veto introk.
:07:14
Op een avond bracht hij me
na een vergadering naar huis.

:07:17
Hij stopte op Earl Street.
:07:19
Zonder reden, zei hij,
behalve dat hij naar m'n lippen smachtte.

:07:25
Eerlijk gezegd
smachtte ik ook naar die van hem.

:07:29
Maar dan had ik m'n partijprogramma
en m'n kiezers verraden.

:07:33
Wat deed u toen?
- Ik ging dwarsliggen.

:07:35
Wat?
- Ik bleef maar praten.

:07:37
Over de grondwet, de amendementen,
gedichten, Longfellow, van alles.

:07:42
Von Schloss, von Schlotzing,
von Schlumann, von Schlürmann...

:07:46
von...
:07:51
Is er sinds de mint julep-man
niemand meer geweest?

:07:54
Heeft u nergens meer naar gesmacht?
:07:58
Echt niet?
- Dat gaat u niks aan.

:08:02
Ik heb 'n beetje zitten smachten vanaf
het moment dat u uit dat vliegtuig stapte.

:08:11
Niet doen.
- Waarom niet? Jij bent geen nazi.

:08:14
Een republikein kussen
is toch niet ondermijnend?

:08:22
lk ben een congreslid.
:08:24
Nu weet ik hoe ik bij de herverkiezingen
per brief moet stemmen.

:08:28
Ik ben hier voor officiële zaken.
- Dit is officieel.

:08:32
Luister.
:08:36
Luister, kinderen. Ik vertel jullie
over de nachtelijke rit van Paul Revere...

:08:40
Op 18 april '75.
Bijna niemand leeft meer...

:08:44
die zich die beroemde tijd herinnert.
:08:47
Hij zei: Als de Britten vanavond via land
of zee de stad uit marcheren...

:08:52
hang dan een lantaarn in de klokkentoren
van de noordelijke kerktoren.

:08:57
Eén als ze over land gaan,
twee als ze over zee gaan.

:08:59
Op de andere kust sta ik dan klaar
en rijd ik weg om alarm te slaan.


vorige.
volgende.