Red River
prev.
play.
mark.
next.

:16:09
Bunã.
:16:10
- Am vãzut fumul de la focul vostru.
- Da?

:16:12
- Unde mergeþi?
- Nicãieri.

:16:14
Puteþi rãmâne aici, pe pãmântul lui Don Diego.
Sunteþi bineveniþi pentru o noapte, o sãptãmânã--

:16:19
- D-voastrã sunteþi Diego?
- Nu--

:16:22
- Unde este?
- Acasã, dincolo de râu.

:16:25
Spre sud la ºase sute de kilometri.
:16:27
- Cam cât e asta?
- Cam 400 de mile.

:16:30
E prea mult pãmânt pentru un om.
De aceea, nu mi se pare decent.

:16:32
Tot pãmântul ãsta tânjeºte
sã fie folosit de acum încolo.

:16:35
E dreptul lui Don Diego sã facã cum doreºte.
Acest pãmânt e al lui Don Diego.

:16:40
Care e râul
despre care vorbeaþi?

:16:42
Rio Grande--
:16:43
Spune-i lui Don Diego cã tot pãmântul
la nord de râul ãsta e al meu.

:16:47
Spune-i sã nu se apropie de el.
:16:49
- Dar pãmântul e al lui.
- De unde l-a obþinut?

:16:52
Cu mulþi ani în urmã i-a fost cedat
ºi certificat de cãtre regele Spaniei.

:16:56
Vrei sã spui cã l-a luat
de la cine era aici înainte.

:16:59
- Poate de la indieni.
- Poate.

:17:01
Eu îl voi lua de la el.
:17:03
ªi alþii au crezut la fel.
ªi alþii au încercat.

:17:07
Iar tu ai fost destul de bun
sã-i împiedici?

:17:10
Asta e munca mea.
:17:12
Cam urâtã muncã.
:17:15
Pleacã, Matt.
:17:18
Îmi pare rãu pentru d-voastrã--
:17:24
Dar tu?
Vrei ºi tu pãmânt?

:17:28
Nu e pãmântul meu. Voi aºtepta
pãnã ce Don Diego îmi va spune ce sã fac.

:17:32
Du-te spune-i ce s-a întâmplat.
Spune-i ce am zis.

:17:37
Ia calul amicului tãu.
Îl îngropãm noi. Pleacã!

:17:49
Matt, þi-am spus sã te dai la o parte.
Puteai fi rãnit.

:17:52
El a apucat primul pistolul,
dar parcã ºtiai--

:17:54
Data viitoare, fã cum îþi spun.
:17:56
- De unde ai ºtiut cã va trage?
- I-am vãzut ochii.

:17:59
- Sã þii minte asta.
- O sã þin.


prev.
next.