Red River
prev.
play.
mark.
next.

1:26:00
I flašu viskija.
1:26:04
Hej, hej, hej, hej!
1:26:06
- Gde je to bilo, Baster?
- Oko 15, 18 milja na sever.

1:26:09
Ceo voz sa stokom iz Nevade!
1:26:12
- Bez zezanja?
- Oh, Ne zezam se. Video sam.

1:26:14
pripadaju Donegalu. Vratio se
za Nju Orleans za svoje celo stado.

1:26:19
- Imaju veliki bar i stolove za kockanje...
- To je za mene!

1:26:22
- Plesaèice...
- Ja, takoðe.

1:26:24
Stanite!
1:26:27
Baster, uh, rekao si oko 15 milja odavde?
1:26:30
Možda malo više.
1:26:32
Da, oko dva dana jahanja.
1:26:35
Dobro, ko æe da ostane
i vodi stado?

1:26:40
Niko.
1:26:42
Ne krivim vas. Idemo zajedno
i vodimo stado sa nama.

1:26:46
- To je fer.
- Dva dana, svi imamo kafu.

1:26:49
Hej, trebalo bi reæi i ostalima.
Možda bi voleli da èuju.

1:26:52
Jupi!
1:26:55
Baster, gde je Èeri?
1:26:58
Èeri? Oh, dal, mislio je da nema
potrebe da se obojica vratimo...

1:27:02
- Da.
- Jedan jeste...

1:27:03
- Jeli lepa?
- O, Met.

1:27:06
- Zapamti ta ženska je moja?
- To sam i mislio.

1:27:09
Ajde.
1:27:25
Nikada nisam video toliku gomilu
ljudi u celom životu.

1:27:28
Svi žele da jašu tamo
i on æe nas pre stiæi.

1:27:31
Kladim se da nio ne vuèe!
1:27:33
Ja...
1:27:35
- Šta je bilo?
- Uèinilo mi se da sam nešto èuo.

1:27:39
- Hi, Baster.
- Hi.

1:27:40
- Koliko ima još tvoje kafe?
- Oh, jel ostalo nešto od te vode?

1:27:45
Èeri i ja smo jahali ovaj deo noæu.
Rekao sam da je bliže.

1:27:55
Šta on želi?
1:27:57
Ne znam.
1:27:59
- Hajde da vidimo.
- Hej! Ðiha!


prev.
next.