The Treasure of the Sierra Madre
aperçu.
afficher.
signets.
suivant.

:53:01
Suffit de le faire tomber dans un ravin.
:53:04
C'est toi qui vas le pousser?
:53:06
On n'a qu'à tirer au sort.
:53:08
T'es sûr qu'il t'a suivi?
:53:10
- Absolument.
- Prouve-le.

:53:12
Le voilà.
:53:30
Approche-toi du feu.
:53:41
Je ne suis pas le bienvenu.
:53:44
Vous m'avez prévenu,
:53:45
mais j'ai trop envie de bavarder
avec des Américains.

:53:48
Choisis mieux tes Américains.
:53:50
À Durango,
:53:52
c'est plein de clubs
pour parler entre Américains.

:53:55
Ça m'intéresse pas.
:53:56
J'ai mieux en tête.
:54:01
Nous aussi. Que ce soit clair.
:54:02
Tu nous déranges.
:54:04
On n'a besoin
:54:06
ni d'un cuisinier, ni d'un plongeur.
:54:08
Y a rien pour toi, vu?
:54:11
Pour parler clair, tu ferais mieux
:54:14
de partir demain, à la première heure.
:54:16
Retourne d'où tu viens.
Avec notre bénédiction!

:54:21
Merci.
:54:22
Sers-toi.
On laisse personne crever de faim.

:54:27
Ce soir, tu es notre invité.
:54:30
Mais demain,
:54:31
fais gaffe! On passe plus.
:54:35
"Ici, chien méchant", compris?
:54:41
J'ai eu cinq renards et un lion, aujourd'hui.
:54:44
- Les peaux?
- Plutôt belles.

:54:47
- T'as visé où?
- Entre les yeux!

:54:49
Y a pas beaucoup de gibier par ici.
:54:52
Un vrai chasseur
:54:54
en aurait pour une semaine à peine.
:54:59
C'est vrai que c'est minable.

aperçu.
suivant.