Sands of Iwo Jima
prev.
play.
mark.
next.

:50:02
Major Krou, gospodine.
:50:06
- Džime? Kako ide?
- Gadno, Dejv.

:50:10
Angažovao sam sve raspoložive
ljude. Ukopali smo se i èekamo.

:50:14
Dobro. Ceo dan dobijam izveštaje da
se kosooki ubacuju u tvoj region.

:50:20
Ako je veèeras ´´banzai´´,
onda je podruèje 2-41 u nevolji.

:50:27
Koje jedinice imaš tamo?
:50:31
Džojsovu i Strajkerovu.
:50:33
Prenesi im da se ukopaju i èekaju.
:50:37
Bez buke i kretanja naokolo.
:50:40
Ne rizikuj ako ne budeš morao.
lzdržite dok vam ne pošaljemo još ljudi.

:50:50
Da, gospodine.
:50:51
Major Krou mi je rekao da kosooki
idu prema tenkovskim zasedama.

:50:56
Želim da svoju èetu
rasporediš duž ove linije.

:50:59
Reci ljudima da nema pušenja,
pomeranja i nepotrebnog razgovora.

:51:04
Ako otkriju da nas je malo,
mogli bi da se probiju na plažu.

:51:08
Za to je potreban vod, a ja imam samo
iscrpljenu grupu, bez tri èoveka.

:51:12
- Možete li da mi...?
- Mogu li da ti dam tri èoveka?

:51:15
Bataljon nije u moguænosti
da èeti odobri tri zamene.

:51:20
Tvoja grupa pokriva
najopasniju taèku fronta.

:51:24
Ako veèeras napadnu, tu æe prvo.
Žele da odrede naše snage.

:51:29
Ponavljam, tvoji ljudi ne smeju da
se pomere.

:51:32
- Razumem, gospodine.
- Strajkeru, održaæemo tu liniju.

:51:37
- Razumem, gospodine.
- Sretno.

:51:50
U redu, sedlaj se. Za mnom.
:51:53
ldemo!

prev.
next.