Sands of Iwo Jima
föregående.
visa.
bokmärken.
nästa.

1:35:08
Det blir tufft
att rycka fram mot Suribachi.

1:35:11
Det blev tufft redan när du
tog på dig uniformen.

1:35:15
Vill du se en vacker unge?
1:35:20
Vad döpte ni honom till?
1:35:23
Han ska heta Sam. Sam Conway.
1:35:27
Ett namn som burits av en hjälte
kan duga till vem som helst.

1:35:32
Det är en sak jag har försökt säga,
men jag vet inte hur.

1:35:38
Du är högutbildad och ändå kan du
inte säga att du hade fel inställning.

1:35:43
-Jag har fel inställning.
-Nej, du hade det. Det är skillnad.

1:35:51
Det är bäst att vi sover nu.
Vill du sova först?

1:35:56
Jag tar vakten.
1:36:03
Alla har fel inställning
nån gång i livet.

1:36:09
Tack, soldat.
1:36:13
Var är sergeant Stryker?
1:36:16
-Stryker?
-Där.

1:36:21
-Vad är det?
-Löjtnant Shrier vill tala med er.

1:36:28
Stryker...
1:36:30
Jag går mot Suribachi.
1:36:33
Era män ska vara beredda 07.00.
1:36:36
Vi samlas vid den japanska
stridsvagnen där borta.

1:36:50
Har rösten viskat i ditt öra igen?
1:36:54
Bry dig inte om det.
Det är många som har hört den.

1:36:58
De flesta överlever. Några
gör det inte. Risken är inte så stor.


föregående.
nästa.