She Wore a Yellow Ribbon
prev.
play.
mark.
next.

1:38:05
Gospodine, iznenadili biste se da znate
da smo se gðica Dendridž i ja...

1:38:09
Sine,
ja to znam sve vreme.

1:38:12
Svi u garnizonu su znali,
iznad èina nižeg poruènika.

1:38:16
Je li tako, gosn Penel?
1:38:17
Jednog dana æu biti
viši poruènik.

1:38:20
-Da...
-Za 10 ili 12 godina.

1:38:23
Hoæete li ostati na balu,
pukovnice?

1:38:26
Izvinite me, gðice Dendridž,
1:38:29
moram prvo da
napišem izveštaj.

1:38:32
Dame i gospodo...
1:38:35
hvala vam.
1:38:38
Hvala vam.
1:39:25
'Evo to su,
vojnici pseæeg lica, regularci,

1:39:29
profesionalci koji rade za 50 centi dnevno
jašu u nacionalnoj prestraži,'

1:39:33
'Od tvrðave Reno do tvrðave Apaèa,
od Šeritona do tvrðave Stark, svi su isti.'

1:39:38
'Momci u prljavim plavim košuljama,
upisani u knjigama istorije.'

1:39:44
'Ali gde god i zašta god su se borili,
to mesto je postalo Sjedinjene Države.'

1:39:53
Prevod i obrada
Vukašin Pavlièek


prev.
next.