All About Eve
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:39:02
Lista, con la cabeza
bien plantada, esas cosas.

1:39:05
Nunca una palabra fuera de lugar.
1:39:08
Pero nunca había hablado
con Addison DeWitt.

1:39:13
Una vez me arrancaron un diente.
1:39:15
Me pusieron anestesia, no recuerdo cuál.
1:39:18
Me afectó de una manera extraña.
1:39:20
Me puse a decir cosas
que ni siquiera pensaba.

1:39:24
Como si mi mente estuviera fuera
de mi cuerpo y no controlara mis palabras.

1:39:28
- ¿ Y te sentiste así hablando con Addison?
- En cierto modo.

1:39:31
Intentas decir lo que quieres, pero
de algún modo las palabras cambian.

1:39:36
Se vuelven las suyas.
1:39:38
Y de pronto no dices lo que quieres,
sino lo que quiere él.

1:39:42
¿Esperas que crea que no dijiste esas cosas?
¿Que fue todo cosa de Addison?

1:39:46
No espero que crea nada,
1:39:49
salvo que la responsabilidad
es mía... y la vergüenza.

1:39:54
No hay por qué hacer tanto teatro.
1:39:58
Su opinión de mí es realmente baja, ¿verdad?
1:40:02
Le daré una buena noticia.
1:40:04
Me han vituperado
categóricamente en toda la ciudad.

1:40:08
A la Srta. Channing le alegrará saberlo.
1:40:11
Saber cuán leales son sus amigos,
1:40:14
cuánto más leales de lo que tenía
derecho a esperar de mí.

1:40:18
- Eve, no Ilores.
- No estoy Ilorando.

1:40:22
Dime, ¿qué tal fue tu almuerzo
con el hombre de Hollywood?

1:40:26
Vagas promesas de una prueba.
Si surge un papel adecuado, esas cosas.

1:40:32
- Pero los elogios sobre tu actuación...
- La actuación de una suplente.

1:40:36
Creo que lo estás pintando
un poco más negro de lo que es.

1:40:41
No lo subestimes. En Addison
tienes a un amigo poderoso.

1:40:45
No es mi amigo. Ustedes lo eran.
1:40:47
- ÉI puede ayudarte.
- Ojalá nunca lo hubiera conocido.

1:40:50
Ojalá se muriera.
1:40:52
Quiero recuperar a mis amigos.
1:40:55
Eve... No creo que tu intención
fuera causar desdicha.


anterior.
siguiente.