All About Eve
prev.
play.
mark.
next.

1:25:02
Jeg synes ikke jeg har gjort noe
verdt å skryte om.

1:25:05
Vi kommer inn i denne verden
med egoene våre utstyrt med selvskryt.

1:25:09
Hvis ikke vi skryter, hvem vil?
1:25:11
Allikevel... en ganske god opptreden av
en reserve vil bli glemt i morgen.

1:25:19
Det trenger den ikke bli.
1:25:21
Selv om jeg vil, som du sier,
være mindre ydmyk, skryte av meg selv,

1:25:28
hvordan kan jeg? Jeg er mindre enn ingen.
1:25:32
- Jeg er noen.
- Det skal være visst.

1:25:37
La døren stå på gløtt... så vi kan snakke.
1:25:44
Etter at vi har skiftet, hvis du ikke er
opptatt, kan vi spise middag sammen.

1:25:49
Gjerne. Eller må jeg late som jeg ikke kan?
1:25:53
La oss late som så lite som mulig.
Jeg ønsker å skrive en spalte om deg.

1:25:57
Jeg er ikke engang nok for et avsnitt.
1:25:59
Kanskje mer enn én. Det er så mye jeg
vil vite. Jeg har hørt deler av historien.

1:26:04
Ditt hjem i Wisconsin, ditt tragiske ekteskap,
din hengivenhet for Margo.

1:26:08
Det begynte i San Francisco, ikke sant?
1:26:12
Jeg sier at din dyrking av Margo
begynte i San Francisco, ikke sant?

1:26:17
Det stemmer.
1:26:18
San Francisco, en oase av
sivilisasjon i den kaliforniske ørken.

1:26:22
Si meg, deler du mine
høye tanker om San Francisco?

1:26:26
Ja, det gjørjeg.
1:26:28
Og den minneverdige kvelden
da Margo først blendet deg fra scenen,

1:26:33
hvilket teater i San Francisco var det?
Var det Shubert?

1:26:37
Ja, Shubert.
1:26:39
Fint teater, Shubert. Tradisjonsrikt.
1:26:43
Urørt av jordskjelvet.
Eller skulle jeg sagt brannen?

1:26:47
Si meg, hva var din manns navn?
1:26:50
- Eddie.
- Eddie hva?

1:26:56
Jeg er på vei inn i dusjen.
Jeg vil ikke kunne høre deg.


prev.
next.