A Place in the Sun
aperçu.
afficher.
signets.
suivant.

:18:02
du Kaiser Wilhelm, en 1 91 1 ,
:18:06
qui avait dit : "L'Allemagne exige
sa place au soleil."

:18:09
C'était un rêve. Je ne sais
vraiment pas pourquoi j'ai rêvé ça !

:18:14
En tout cas, je me suis dit :
"C'est ça !"

:18:17
Je suis allé voir George et je lui ai dit :
"Je crois que j'ai un titre."

:18:21
George était toujours prudent.
:18:23
Il ne faisait jamais les choses
de manière frontale.

:18:27
Il m'a dit :
"C'est comment, en allemand ?

:18:30
J'ai dit : Platz lm Sonne.
:18:33
"C'est comment, en français ?", me dit-il.
J'ai répondu : Une Place au soleil.

:18:36
"Et en italien ?", continua-t-il.
Là, j'ai dit : "Maintenant, ça suffit !"

:18:40
"Alors, c'est quoi ?", me dit-il.
Et j'ai répondu : A Place in the Sun.

:18:45
Et il a dit : "C'est ça !"
:18:47
Ils avaient promis une récompense
de 1 00 dollars, ce qui faisait pas mal,

:18:53
à la personne
qui réussirait à trouver un titre.

:18:56
Evidemment,
je ne I'ai jamais touchée.

:19:22
Voilà la succession de petits hasards
:19:25
qui vont finir par les réunir
dans sa chambre :

:19:30
d'abord, le policier
qui leur dit de rentrer chez eux,

:19:36
Ia pluie qui commence
à tomber quand ils arrivent,

:19:39
et ici, le son de la radio,
:19:43
qui va le propulser à I'intérieur.

aperçu.
suivant.