Alice in Wonderland
prev.
play.
mark.
next.

:08:00
- Vidite, ja sam pratila--
- Radije, šta? Ruèica ? Okret?

:08:04
- Molim vas, gospodine.
- Otmeno, ha?

:08:06
Jedan dobar odgovor zaslužuje drugi.
Šta mogu da uèinim za vas?

:08:10
Vidite, tražim belog zeca,
i dozvolite mi--

:08:16
- Eno ga! Ja stvarno moram
unutra. - Izvini. Prevelika si.

:08:21
- Stvarno neprohodno.
- Mislite nemoguæe.

:08:23
Ne, neprohodno.
Ništa nije nemoguæe.

:08:27
- Zašto ne bi probala tu bocu
na stolu? - Stolu?

:08:31
Proèitaj uputstvo i upravo
se upravljaj u pravom pravcu.

:08:36
"Popij me."
:08:38
Hmm. Bolje da pogledam,
jer ako uzmem gutljaj više...

:08:42
iz boce
sa markom "otrov,"

:08:44
sigurno æu se razoèarati
pre ili kasnije.

:08:49
- Oprosti? - Samo sam davala
sebi neke dobre savete.

:08:53
Ali-- Mmm.
:08:56
Ima ukus, uh,
trešnje.

:09:00
Kokte, sinalka,
koka-kole. Bože!

:09:05
- Šta da radim?
:09:07
Skoro si mala
kao sveæa.

:09:10
Ali vidi!
Baš sam prave velièine.

:09:13
O, ne vredi.
:09:15
Zaboravio sam da ti kažem.
:09:17
Zakljuèan sam!
:09:19
O, ne!
:09:22
Uh, ali naravno...
imaš kljuè, pa--

:09:25
- Kakav kljuè? - Neæeš valjda
da mi kažeš da si ga ostavila gore.

:09:30
O, Bože.
:09:38
- Šta sada da radim?
- Probaj kutiju, naravno.

:09:44
"Pojedi me." Dobro,
ali ko zna šta æe se sada dogoditi.

:09:54
Šta ste rekli?
:09:56
Rekao sam, "Malo toga
æe te odvesti na dug put."


prev.
next.