1:22:00
Es por el matrimonio. Temo no ser
capaz de estar casado y estropearlo.
1:22:04
He vivido así durante mucho tiempo.
Para mí, lo primero es el trabajo...
1:22:08
...y el resto es complementario.
1:22:10
No es que no te quiera,
es que...
1:22:13
...no sé si puedo cambiar.
1:22:15
Anne, creo que sería
un marido horroroso.
1:22:19
¿Lo entiendes?
1:22:21
Creo que sí, Tom.
1:22:24
- ¿Qué vamos a hacer?
- Llévame a casa.
1:22:44
- Hola.
- Hola.
1:22:47
- Vuelves temprano.
- No es temprano.
1:22:50
- Creí que lo era.
- Pues no lo es. Es tarde.
1:22:54
¿Ah, sí?
1:23:00
No he dicho nada.
1:23:05
Tom, John quiere
que me case con él.
1:23:07
¿De veras?
Eso es divertido.
1:23:10
Bueno, quizá lo sea para ti,
pero para él es muy serio.
1:23:13
Está muy enamorado de mí.
Dice que ha vuelto a creer en todo...
1:23:17
- Y que es gracias a mí.
- ¿Y tú qué opinas?
1:23:22
Creo que resulta
muy constructivo.
1:23:24
No creía que inspiraras a alguien
algo que no fuera pelearse.
1:23:29
Está bien, adelante,
búrlate de mí.
1:23:32
Lo siento, Ellen. Esta vez
estás enamorada, ¿verdad?
1:23:35
- Hasta arriba.
- ¿Qué vas a hacer?
1:23:38
No sé, esperaba que me aclarases
las ideas como haces siempre.
1:23:45
- Desde luego que es divertido.
- ¿Por qué dices eso?
1:23:49
No tiene nada de divertido.
Es muy importante.
1:23:51
Ya sé que lo es, sólo digo
que es divertido...
1:23:55
...porque Anne quiere
que me case con ella.
1:23:58
¿De veras?