Sirocco
prev.
play.
mark.
next.

2:20:00
Du hältst mich
gegen meinen Willen hier fest?

2:20:02
Wenn nötig.
2:20:04
Jetzt weißt du, was ich für dich empfinde.
Dennoch willst du mich noch?

2:20:11
Ja.
2:20:13
Was bist du für ein Mann?
2:20:17
lch kann meine Arbeit nicht mehr tun.
2:20:20
lch weiß nicht, was mit mir geschieht.
2:20:22
Du hast mich so weit,
dass ich nicht mehr ich selbst bin.

2:20:25
lch denke ständig an dich.
2:20:30
Wenn du es nicht arrangierst,
muss ich was anderes suchen.

2:20:33
Mr. Smith war heute Nachmittag hier.
Er ist so ein raffinierter Mann.

2:20:38
Vergib mir, Violette.
lch weiß nicht, was ich tue.

2:20:41
Wenn du mich verlässt, bringe ich dich um.
lch tu's, wenn du es versuchst.

2:20:59
Schaff mir deinen Wanst aus dem Weg.
2:21:02
Mein armer Bauch. Er ist so empfindlich.
2:21:06
Jede Kleinigkeit regt ihn auf.
2:21:09
Habt ihr Soda?
2:21:11
Was ist mit deinem Bauch?
2:21:13
Er spricht zu mir. Wie mein Gewissen.
2:21:17
Was sagt er?
2:21:18
Es sagt: ''Levon, mein Lamm. Warum bleibst
du in dieser schrecklichen Stadt?

2:21:23
''Warum gehst du nicht weg? Weit weg?''
2:21:26
Warum reden Sie so mit ihm?
2:21:30
Ja. Warum sollte ich weg?
Hier in Damaskus winkt das Geschäft.

2:21:36
Hier verdiene ich Geld. Hier lebe ich.
2:21:39
''Frag nicht'', sagt mein Bauch.
''Geh einfach.

2:21:42
''Geh, bevor man dir die Schrauben anlegt
und dich foltert.''

2:21:48
Das, was Menschen
anderen Menschen antun.

2:21:51
Was für Menschen?
2:21:53
Menschen.
2:21:56
Wir sind solche Tiere.
2:21:59
Mein Bauch hat Recht.
Was machen wir hier?


prev.
next.