Sirocco
prev.
play.
mark.
next.

3:01:00
Er will lhr Leben retten. Er bietet 10.000 £.
3:01:07
Meine Soldaten werden enttäuscht sein,
aber ich glaube, ich verkaufe Sie.

3:01:11
Mit 10.000 £ kann ich
eine Menge Franzosen töten.

3:01:15
Und eine Menge Syrer.
3:01:19
Wir werden glücklich sterben.
Ja, ich werde Sie wohl verkaufen.

3:01:27
10.000 £. Ein gutes Geschäft.
3:01:33
Warum tut lhr nicht beides?
Nehmt das Geld und tötet mich?

3:01:37
Sie wollen sterben?
Warum wollen Sie sterben?

3:01:41
lch will nur einen Waffenstillstand
erreichen.

3:01:43
Für 24 Stunden, damit Syrer und Franzosen
miteinander reden können.

3:01:53
Und worüber sollen wir reden?
Über die Konditionen der Kapitulation?

3:01:57
Wir können versuchen,
unseren Streit menschenwürdig beizulegen.

3:02:00
Haben Männer Würde, die bereit sind,
ihr Leben für ihre Sache zu opfern?

3:02:04
-Nicht nur Tote beweisen Würde.
-Sie wollen, dass ich aufgebe!

3:02:08
lch will, dass lhr an Eurer Volk denkt.
Wir müssen es versuchen.

3:02:13
Wir müssen, sonst sind wir
keine zivilisierten Menschen.

3:02:16
Vielleicht scheitern wir und der Krieg geht
weiter. Wenigstens war es ein Versuch.

3:02:21
Mehr will ich nicht.
3:02:32
Colonel, Sie sind ein Narr.
3:02:34
lch rede von Frieden und Verständnis
und lhr nennt mich einen Narren?

3:02:38
Jawohl, Colonel.
3:02:39
lch respektiere Sie.
Doch Sie sind ein Träumer und Narr.

3:02:47
Was habe ich hier unten zu suchen?
3:02:53
lch habe meinen Pass
und eine Reisegelegenheit nach Kairo.


prev.
next.