Strangers on a Train
prev.
play.
mark.
next.

:30:18
- Zdravo, Guy.
- Što ti radiš ovdje?

:30:21
U ovo doba noèi?
:30:22
Nisi baš oduševIjen
što me vidiš.

:30:25
- Donio sam ti maIi pokIon.
- Što time misIiš?

:30:31
O èemu se radi?
:30:33
Prepoznaješ ih?
:30:38
BiIo je jako brzo.
:30:40
Nisam je povrijedio.
:30:42
Za èas je biIo gotovo.
:30:45
Znao sam da èeš se iznenaditi.
:30:48
Ne moramo se uopèe brinuti.
Nitko me nije vidio.

:30:53
Samo Miriam.
:30:55
Bio sam jako oprezan.
:30:57
Èak i kada mi je ispao tvoj upaIjaè,
vratio sam se po njega.

:31:03
ŽeIiš Ii reèi da. . .
Zašto, manijaèe?!

:31:07
AIi ti si to žeIio. PIaniraIi smo to
zajedno u vIaku, sjeèaš se?

:31:12
- Kamo ideš?
- Što misIiš?

:31:15
- Pozvati poIiciju, naravno.
- AIi ne možeš.

:31:18
Obojicu èe nas zatvoriti
radi ubojstva.

:31:20
- Obojicu èe nas zatvoriti?
- I ti si u tome kao i ja.

:31:25
Zajedno smo to pIaniraIi.
Unakrsno.

:31:27
- Ja ubijem za tebe. . .
- MisIiš da se možeš s tim izvuèi?

:31:30
Daj, moIim te. Zašto bih ja došao
u MetcaIf ubiti popunu neznanku?

:31:35
Osim ako to nije dio pIana
u kojem si i ti sudjeIovao.

:31:38
Ti od toga imaš koristi.
:31:41
Sada si sIobodan èovjek.
:31:44
Ja tu djevojku uopèe
nisam poznavao.

:31:48
Ja s tim nemam nikakve veze.
PoIicija èe mi vjerovati.

:31:51
Guy, ako sada odeš
na poIiciju. . .

:31:54
. . .predat èeš se
kao sudionik.

:31:57
Jer vidiš, ti imaš motiv.

prev.
next.