Strangers on a Train
prev.
play.
mark.
next.

:49:00
On izvIaèi takve stvari iz šešira.
:49:03
Tko je zanimIjivi Francuz
sa DarviIIeovima?

:49:07
Njegovo ime je Antony.
:49:09
On nije Francuz.
:49:14
Kako ste?
:49:15
Drago mi je da te vidim, Barbara.
Jako sIatko izgIedaš.

:49:18
Nadam se da niste zaboraviIi
našu zabavu u èetvrtak, madame.

:49:21
- Imamo to u pIanu.
- Naravno.

:49:23
Ovo je moja sestra Barbara.
Ovo je gosp. Antony.

:49:26
Kako ste?
:49:35
Da lije vaše ime Miriam?
:50:13
- Zdravo, Hennessy.
- Zdravo.

:50:14
Neèu te zadržavati do kasno.
:50:17
Sa Forest HiIIsom sutra,
moram se naspavati.

:50:19
Šteta.
:50:21
Hammond èe biti dežuran
za par sati.

:50:24
VoIio bih da zaradi svoju pIaèu.
:50:26
Da Ii se ovaj tragaè
ikada odmara?

:50:28
Drži se tako bIizu da je poèeo
rasti po meni.

:50:31
Kao gIjiva.
:50:33
On misIi da si ti
jako sumnjiv.

:50:35
AIi on ionako nikome ne vjeruje.
Èak ni samome sebi.

:50:42
Hajde, Hennessy.
:50:43
- Ne zaboravi vreèu za spavanje.
- Da.

:50:46
Ako dugo èekam na pIoèniku,
noge mi postanu hIadne.

:50:49
- Ako sjedim predugo na stepeni. . .
- Ne brini.

:50:52
Otkad si rekao Barbari za hIadnjaèu,
ti si njezin dobrotvorni rad.

:50:56
- PosIat èe sIugu da te odIedi.
- SIatko dijete.


prev.
next.