Come Back, Little Sheba
prev.
play.
mark.
next.

:41:04
Am fi putut adopta o familie,
dacã tu nu ai mai putut avea copii.

:41:09
Nu avem toate acele lucruri.
ªi ce?

:41:12
Trebuie sã trãim, nu?
:41:15
Nu pot renunþa pentru cã am greºit,
trebuie sã continui.

:41:20
Sigur, Doc. ªtiu.
:41:28
Mai bine mã pregãtesc.
:41:32
Merg cu tine pânã la colþ, Tati.
:41:37
Vine sã mã ia Ed Anderson.
:41:39
Vii târziu disearã?
:41:41
Nu ºtiu. Sâmbãta e o noapte grea
la spital. Nu mã aºtepta.

:41:55
- Nu te obosi.
- Salut, Doc.

:42:15
Micuþã Sheba.
:42:19
Vino, vino înapoi, micuþã Sheba.
:42:23
Vino înapoi, micuþã Sheba.
:42:28
Mi-amintesc cum m-au dus la spital
:42:31
într-o limuzinã antifonatã
ºi-n cãmaºã de forþã.

:42:34
Cred c-ar trebui sã-ncerci sã uiþi.
:42:37
Mi-au spus cã uiþi dacã povesteºti des.
:42:40
N-are rost sã m-ascund
sau sã mã ruºinez.

:42:43
Mã duc acolo cu forþele mele,
asta e important.

:42:47
Nu am fost violent. Deliram în liniºte.
:42:49
Zgomotele erau de la omizile
de pe perete,

:42:53
când aºteptam sã se transforme
în fluturi.


prev.
next.