Come Back, Little Sheba
prev.
play.
mark.
next.

1:27:02
Dupã grijile pe care þi le-ai fãcut.
1:27:06
- Þi-a plãcut de Bruce?
- E drãguþ. Exact cum mã aºteptam.

1:27:11
Marie a scris ceva foarte frumos.
1:27:14
Spune cã ai ajutat-o
sã nu se-ndrãgosteascã de Turk.

1:27:19
- Sper sã fie fericitã.
- Sigur, Doc.

1:27:23
ªi noi vom fi fericiþi, Tati.
1:27:29
Te-au tratat bine?
1:27:32
Sã nu mã pãrãseºti.
Te rog, sã nu mã pãrãseºti.

1:27:35
Nu ºtiu ce-am fãcut sau ce-am zis.
Nu prea îmi amintesc nimic.

1:27:40
Dar, te rog, iartã-mã.
O sã încerc sã mã revanºez.

1:27:45
Nu te-aº pãrãsi niciodatã, Tati.
1:27:49
Eºti tot ce am, Doc.
1:27:54
Eºti tot ce-am avut vreodatã.
1:28:09
- Deja mã simt mai bine.
- Da, ºi eu.

1:28:14
Ai luat micul dejun?
1:28:17
Nu. Când mi-au zis cã pot pleca,
1:28:20
m-am gândit sã vin acasã,
sã-I pregãtesc eu.

1:28:23
Îþi pregãtesc eu micul dejun.
1:28:25
Vino la bucãtãrie,
îþi fac un mic dejun fierbinte.

1:28:29
Îþi bat niºte ouã.
1:28:32
Hai, Doc.
1:28:39
Stai jos ºi îþi pun puþin suc de fructe.
1:28:44
Avem ºi ºuncã, Doc.
1:28:49
E foarte scumpã acum, sã ºtii.
1:28:53
Poftim, Tati.
1:28:57
Aprind cuptorul ºi fac niºte pâine prãjitã.

prev.
next.