Saikaku ichidai onna
prev.
play.
mark.
next.

1:17:15
Himself not a great deal of money is removed
Nowadays.

1:17:18
It had understood that yes.
1:17:19
Foolishness! To the people pleases it
To cause to run rumors.

1:17:25
Thanks.
Go, are you!

1:17:30
Did not it know that you were here!
1:17:34
What pleasing surprise!
1:17:39
It hears! Wait!
Do not go!

1:17:42
You know it?
1:17:45
What is doing here?
1:17:47
I am in charge of her.
1:17:49
In serious? It believed that you were
Very strict.

1:17:53
What you are insinuating?
1:17:55
Hatred to say that
you bought it, but...

1:17:58
Buying it?
1:17:59
Is a courteous one
Of Shimabara, truth?

1:18:02
You speak in serious?
1:18:04
An authentic courteous one
Of Shimabara?

1:18:07
You Believe that I joke?
1:18:22
AND it did not you know
Until it said it you Hishiya?

1:18:27
Not.
1:18:30
I believe that you knew it.
1:18:33
Therefore you brought it home.
1:18:37
Be not fool!
1:18:46
Why not? You were recommended it
To Lord Matsudaira.

1:18:50
I said you that it did not know!
1:18:52
You saw it in Shimabara!
1:18:55
Not! I have never been
In Shimabara!

1:18:59
You Believe that would waste the money
In a place as that?


prev.
next.