From Here to Eternity
prev.
play.
mark.
next.

:48:05
Hvordan går det, kammerat?
:48:06
Bedre end fængslet, ikke?
:48:11
Hvordan klarer jeg mig, sergent?
Jeg er en sej fyr.

:48:13
Sæt farten ned,
hold op med at svede i maden.

:48:16
Stop mig ikke, sergent.
Jeg tager korporalens tørn i morgen.

:48:19
Det kan du ikke klare.
:48:20
-Davs, sergent.
-Davs, oversergent.

:48:33
Livet i et skyttekompagni.
:48:38
Du ser frygtelig træt ud.
:48:42
Hvordan føles civiltjenesten?
:48:44
Hvorfor skulle det genere mig?
:48:45
Det sagde jeg ikke.
:48:47
Jeg sagde bare, du så træt ud.
At du har nået grænsen.

:48:51
Jeg kan lide dette liv. Det er fantastisk.
:48:53
Finder jeg en perle, får De en andel.
:48:55
Vi deler lige over. Forstår De?
:48:57
Havde De ikke anbragt mig her,
havde jeg ikke kunnet finde den, vel?

:49:00
Sikke en karl. Hvem havde troet det?
:49:03
Siden du kan lide det sådan,
vil jeg prøve at finde mere til dig.

:49:06
Hvad med skraldetjeneste?
:49:08
Tak. Det havde jeg i onsdags.
:49:10
Havde du det? Hvad med gadearbejde?
:49:14
I går.
:49:15
Du husker bedre end mig.
:49:17
Hvis du nu var smart...
:49:19
Ja, men det er jeg ikke.
:49:21
Det ved jeg. Men var du det,
behøvede du ikke stå i køkkenet.

:49:24
Eller noget andet slidsomt sted.
:49:27
Hvis De tror, De kan presse mig til
at bokse, Warden, tager De fejl.

:49:32
Ikke Dem og Dynamit Holmes
og ''Behandlingen''.

:49:42
Hvor længe endnu vil I presse Prewitt?
:49:45
Han har allerede lidt under ekstra-tjenester
i en måned.

:49:48
-Jeg forstår ikke...
-Gør du ikke, Pete?

:49:50
Er du blevet blød med alderen?
Måske vil jeg give ham en lektion.

:49:54
-Måske kan du lide det.
-Ja, måske.

:49:56
Jeg er dødtræt af at se dig
være Holmes' håndlanger.


prev.
next.