Gentlemen Prefer Blondes
prev.
play.
mark.
next.

:38:00
- Katkad mi mozak gladuje.
- Jadno malo.

:38:04
Strašno je biti usamljen, osobito
kad si meðu ljudima.

:38:09
Znaš?
:38:10
Nikad više neèeš biti usamljena.
Prepusti to meni.

:38:14
- Moram vidjeti Lorelei nasamo.
- Da èekam u drugoj sobi?

:38:19
Ako hoèeš. Oèekujemo da
Lady Beekman doðe na èaj.

:38:23
Ovamo? Sjetio sam se da imam
drugi dogovor.

:38:26
Bolje da odem. Pa-pa,
èin-èin i te gluposti.

:38:31
- To je bilo opako.
- Šuti i slušaj me.

:38:35
- U nevolji si.
- Ja? Zašto?

:38:37
Što ste radili prije nego
što je Piggie zalajao?

:38:41
- Nije lajao, to je svahili.
- Prije toga.

:38:45
Radili ste nešto što ne bi željela
da g. Esmond vidi?

:38:50
- Ali, ne... Zaboga, da!
- Što?

:38:55
Pripovijedao je o Južnoj Africi.
Opasno je.

:38:59
Puno zmija, udava.
Udav može zgrabiti kozu...

:39:05
...i ubiti je stišèuèi dok ne ugine.
:39:09
- Prijeði na stvar.
- To je sve.

:39:12
Što je tu inkriminirajuèe?
:39:15
Piggie je bio udav,
ja sam bila koza.

:39:19
O, Lorelei!
:39:21
Bez brige!
Piggie neèe nikomu reèi.

:39:24
Neèe morati.
Kad je Piggie stiskao kozu...

:39:29
...g. Malone je slikao kroz prozor.
:39:33
- Zaboga, zašto?
- Za èasopis National Geographic.

:39:38
Probudi se, dušo.
G. Malone nas je nadmudrio.

:39:42
Zavodio je mene kako bi
nadgledao tebe.

:39:45
Kladim se da je privatni dekster
kojeg je unajmio g. Esmond.

:39:51
Gus je ljubomoran bez slika.
Vidi li to, poludjet èe.

:39:56
Da, hoèe.
:39:59
Htjela sam ga ubiti, no
smislila sam nešto bolje.


prev.
next.