Gycklarnas afton
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:27:00
¿Qué puede pagarnos,
director Alberti?

:27:02
Bueno...
:27:04
Había pensado que...
:27:06
Calculamos que esta noche...
:27:09
¿Cuánto pide?
:27:10
-Demasiado para usted.
-¿Por qué me lo pone tan difícil?

:27:14
¿Por qué?
Porque somos la misma gentuza.

:27:17
La misma triste compaíña.
:27:19
¿Por qué no le pondría
las cosas difíciles?

:27:21
Ya lo sabe.
:27:24
Ustedes viven en carromatos,
:27:26
nosotros, en pensiones.
:27:28
Hacen el payaso,
hacemos arte.

:27:30
El actor más torpe escupiría
al mejor de los suyos.

:27:34
¿ Y sabe por qué?
:27:35
Ustedes se juegan la vida,
nosotros, la vanidad.

:27:39
Su aspecto me parece ridículo
y desaliñado.

:27:42
La joven dama estaría mejor
sin estos llamativos harapos.

:27:47
Debería pensar
que somos aún más ridículos

:27:50
con esa elegancia de medio pelo,
:27:53
esa entonación amanerada.
:27:56
¿Por qué no se lo pondría difícil?
:27:59
-Disculpe, no entiendo...
-¿sa es su fuerza.

:28:02
Pero, los trajes...
:28:04
Lléveselos,
escoja lo que necesite.

:28:07
Pero, ¿y el precio?
:28:09
Invítenos al circo esta tarde.
:28:11
-Es demasiado honor.
-Tiene razón.

:28:14
Blom le enseñará
el vestuario disponible.

:28:17
Adiós.
:28:23
Sigan con el ensayo,
la misma escena.

:28:30
No te preocupes,
querida hija mía.

:28:32
Una mente inocente
es el mejor adorno de una mujer

:28:36
y supera a cualquier otro don.
:28:39
Recuérdalo siempre.
:28:43
Sabed, respetado padre,
:28:45
que vuestras palabras
ya arraigan en mi corazón.

:28:50
Dulce princesa, vuestra madre
desea hablar con vuestro padre.

:28:55
Mi señor esposo.
:28:58
Señora.

anterior.
siguiente.