It Came from Outer Space
prev.
play.
mark.
next.

1:02:05
Tako si želio, zar ne?
-Sigurno je tako.

1:02:07
Što ti radiš ovdje? Mislio sam da
æeš se preznojavati kod kuæe!

1:02:12
Posjetili su me, Matt.
Uzeli su nešto moje odjeæe.

1:02:16
Što misliš, zašto su to uèinili?
-Ne znam.

1:02:19
Nisu ti valjda lagali?
1:02:25
U tom rudniku gdje su se skrivali.
Tamo su radila tri èovjeka.

1:02:28
Da li su ti rekli što im se dogodilo?
1:02:30
Što žele s tako puno nas?
Što planiraju?

1:02:32
Da li govore istinu, ili što?
-Postavljaš mi sva ova pitanja!

1:02:35
Sve što mogu je pogaðati.
1:02:38
A sada i tvoja odjeæa!
Da li je to netko od njih!

1:02:40
Prestani se nervirati, Matt. Dovoljno je vruæe
i bez tvog podizanja krvnog pritiska.

1:02:45
Da.
1:02:55
Da li znaš, Putnam, da
je više ubojstava poèinjeno...

1:02:58
na 92 stupnja Fahrenheita,
nego na bilo kojoj drugoj temparaturi?

1:03:02
Èitao sam èlanak.
Manje temparature, ljudi manje umiru.

1:03:06
Preko 92, preteško je za hodanje.
Ali toèno 92! Ljudi postaju razdražljivi!

1:03:15
Taj sat!
1:03:23
Ne radi ništa!
-Pogledaj ga, hoda okolo kao da pripada ovdje!

1:03:25
Što prije završe, prije æe otiæi.
-Kako znaš?

1:03:28
Kako da znamo da li zaista
hodaju u našoj odjeæi?

1:03:30
Stigli smo ovako daleko,
moramo vidjeti dalje!

1:03:32
Kako to misliš? Možda su
svuda oko nas, a ja to ne znam!

1:03:36
Hej, ti! Stani!
-Matt!

1:03:57
Ostani gdje jesi.

prev.
next.