Le Salaire de la peur
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:36:00
Oye...
1:36:01
No digas nada.
Lo he entendido.

1:36:02
¿Tienes miedo, eh?
1:36:03
-¿Yo?
-Sí, ¡tú!

1:36:05
-Estás acojonado.
-¿Yo?

1:36:07
Hablas de miedo.
1:36:09
Qué gracioso es Al Capone,
hacía frío.

1:36:12
¿Sabes lo que te digo?
1:36:14
Estás cagado de miedo,
eres un nenaza.

1:36:19
Te prohíbo que hables así,
si hubieras vivido lo que yo...

1:36:22
No me vengas con batallitas.
1:36:24
En tus tiempos serías un hombre,
pero fue en época de mi abuela.

1:36:28
Ahora sólo sabes cargarte a tíos
por la espalda, sin riesgos.

1:36:31
-Porque no te gusta arriesgarte.
-No me gusta porque sé lo que es.

1:36:35
Tú eres así, saltas sin mirar.
1:36:37
Te crees indestructible, y es fácil
porque no tienes imaginación.

1:36:41
Yo pienso en la piedra o el agujero
que nos hará explotar.

1:36:45
Desde anoche es como si me
hubiese matado ya 50 veces.

1:36:49
Lo tengo aquí metido. Me veo
destrozado, roto en mil pedazos.

1:36:53
No es ser cobarde
tener algo en la mollera.

1:37:00
Otra cosa tendrías que tener.
1:37:02
Ya hablaremos cuando te cuelguen
de una rama como un par de cerezas.

1:37:14
Mierda.
¿Quieres un poco?

1:37:19
Pasado mañana te haré uno entero.
1:37:22
Cada uno se fumará el suyo.
1:37:25
Bimba, ¿por qué estás tan triste?
1:37:28
Se acabó el camino, el Corsario,
pasado mañana seremos ricos.

1:37:34
Si no estamos muertos.
1:37:35
Si estamos muertos,
también se habrá acabado.

1:37:38
Pero si no morimos, Bimba,
será perfecto, nos iremos.

1:37:42
¿Adónde?
1:37:43
Donde sea, donde no haya mosquitos.
1:37:48
Con los de aquí ya tengo bastante.
1:37:50
Yo prefiero los míos.
1:37:53
Con el dinero volveré a Calabria,
1:37:57
me compro un terreno
1:37:59
y me caso con una chica guapa,
con el dinero.


anterior.
siguiente.