Roman Holiday
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:41:02
lrving...
1:41:04
Bunu sana nasýl
söyleyeceðimi bilmiyorum ama...

1:41:08
Ben oturana kadar bekle.
1:41:12
Bu fotoðraflarla gidecek
haber konusuna gelirsek,

1:41:18
haber falan yok.
1:41:22
Neden?
1:41:25
Benim bildiðim kadarýyla yok,
demek istiyorum.

1:41:39
Fotoðraflar iyi çýktý.
Bir bakmak ister misin?

1:41:54
Bu ölçüdeki negatifi
büyütmeye ne dersin, ha?

1:41:59
- Ýlk sigarasý!
- Evet.

1:42:02
Gerçeðin Aðzý.
1:42:06
Aklýmda bir baslýk var:
''Berber kesiyor.''

1:42:11
Tüm haberin anahtar
fotoðrafý bu olurdu.

1:42:15
''Dileklerin gerçekleþtiði duvar.''
1:42:17
Joe, bu iyi iþte.
1:42:18
Bununla gir, sonra da
dileklerle devam et!

1:42:22
Bunu dosyadan buldum.
''Prenses polisi teftiþ ediyor.''

1:42:26
Evet...
1:42:28
''Polis prensesi teftiþ ediyor.''
1:42:31
- Ya bu nasýl?
- Çok iyi.

1:42:33
Ýste sana sýký bir tane.
1:42:37
- Vaay!
- Nasýl ama?

1:42:39
- Ne resim!
- Nasýl ha?

1:42:42
''Güvenlik görevlisine darbe.''
1:42:44
Hayýr, þu nasýl?
''Taclanmýs kafa?''

1:42:48
Ah, anladým. Joe, sende...
1:42:57
Yapýlabilirdi, Joe.
1:42:59
Prensesler her zaman konu olur.

Önceki.
sonraki.