Stalag 17
prev.
play.
mark.
next.

:55:04
a komadi jedino žele
Zlatoustog Shapira.

:55:07
- Plews.
- Ovdje.

:55:09
- Bauer.
- Ovdje.

:55:11
- McKay.
- Tu!

:55:13
- Agnew.
- Ovdje.

:55:14
- Evo, Kuzawa.
- Da?

:55:16
- Daj to Joeyu, molim te.
- Je li to sva pošta?

:55:20
Voljno, voljno!
:55:22
Imam nešto od Oca Murraya.
Jedna za svaku baraku.

:55:30
On želi da se okanite psovanja
za vrijeme blagdana.

:55:34
- Kako je uspio nabaviti jelke?
- Molio se za njih, pretpostavljam.

:55:38
Izrasle mu iz madraca.
Krenimo, Steve.

:55:41
Hej! Što æemo za ukrase?
:55:45
Za njih æeš se morati osobno pomoliti.
:55:50
"...i tako Joey, nadamo se da æeš
završiti pravni fakultet...

:55:58
...kad se vratiš kuæi."
:56:02
Pravni fakultet?
:56:04
Hej, ne želiš valjda
biti smrdljivi odvjetnik,

:56:08
sa smrdljivom aktovkom,
u smrdljivom uredu. Je li, Joey?

:56:15
"I piši nam, sine.
Tvoja nam pisma toliko znaèe.

:56:20
"Volimo te svi, tata."
:56:25
To je od tvog tate, Joey.
Evo, uzmi.

:56:30
Sljedeæi put kad budemo pisali tvojima,
znaš li što æemo napisati?

:56:35
Napisat æeš
da ne želiš biti odvjetnik,

:56:39
veæ da želiš biti, recimo, glazbenik.
:56:43
Svirati flautu.
Zar ne, Joey?

:56:58
Proèitala sam u èasopisu sjajan èlanak
o njemaèkim zarobljenièkim logorima.


prev.
next.