Stalag 17
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:32:05
Hadi, Cookie,
Bana bir puro getir.

1:32:12
Ne oldu?
1:32:13
Artýk onlarýn takýmýnda mýsýn?
Sen de benim yaptýðýmý mý düþünüyorsun?

1:32:19
Artýk ne düþüneceðimi bilmiyorum.
1:32:23
Neler hissettiðini anlýyorum.
1:32:26
Biraz zor bir durum, bir Amerikalý
diðer Amerikalýlar'a ihanet ediyor.

1:32:35
Ama belki de, Cookie,
o pislik Amerikalý bile deðil.

1:32:40
Belki de Almanlarýn bu koðuþlara
yerleþtirdikleri bir Almandýr.

1:32:45
Bazen yaparlar, bilirsin.
1:32:47
Aramýza bir ajan koy, eðitimli bir uzman,
1:32:54
Bu kampta bir yýðýn tuhaf
söylenti dolaþýyor.

1:32:57
Sadece birinin kaçmaya çalýþýp
çalýþmamasý deðil, ne giyilir,

1:33:03
nerede kalýnýr, radar nasýl çalýþýr.
1:33:09
- Olabilir,deðil mi?
- Bu koðuþlarda mý?

1:33:13
Neden olmasýn? Adamlardan biri. Bizimle
ayný yemeði yiyen, ayný ranzalarda yatan.

1:33:20
Beni dövenlerin arasýndan biri.
Tabii en sýký vuran da o.

1:33:28
- Kim?
- Sorun o deðil, Cookie.

1:33:31
Sorun, onunla ne yapacaðýn.
1:33:34
Sen adamýna para gösterirsin, Almanlar
da onu baþka bir yere yerleþtirirler.

1:33:39
Stalag 16 veya 1 5.
1:33:42
Ya da onu öldürürsün, Almanlar da bütün
koðuþlarýn iþini bitirirler.

1:33:47
Her birimizin.
1:33:50
Peki, ne yaparsýn?
1:33:52
Kim bu? Bana söylemek istemiyorsan,
Hoffy'ye ya da Güvenlikçi'ye söyle.


Önceki.
sonraki.