The Robe
prev.
play.
mark.
next.

:49:00
Αλλά είναι άρρωστος από το ταξίδι.
:49:02
Παρακαλώ, αναβάλλετε
την ακρόαση μέχρι να ξεκουραστεί.

:49:06
- Ζήτησε για αναβολή;
-Όχι, αλλά ζητώ εγώ. Σας ικετεύω.

:49:10
Θα ήταν εντελώς άσκοπη.
Θα τον δεχτώ τώρα.

:49:14
Φέρτε τον μέσα.
:49:16
Η γλυκιά Διάνα θα παντρευτεί έναν ηλίθιο.
:49:20
Αλλά της πέφτει λίγος ο Καλιγούλας, σωστά;
:49:27
Μετά από 40 χρόνια με την Ιουλία,
:49:29
ο επικείμενος θάνατός μου
με φοβίζει ελάχιστα.

:49:32
Θάνατος; Μα σύμφωνα με την εξέτασή μου
θα ζήσετε τουλάχιστον άλλα 20 χρόνια.

:49:37
- Ο θεραπευτής μου είναι πολύ πιστός.
-Όχι 20, μεγαλειότατε.

:49:40
30. το διάβασα μόλις χθες
στα εντόσθια μιας κουκουβάγιας.

:49:43
Κι ο μάντης μου είναι ακόμα πιο πιστός.
:49:46
Στα εντόσθια μιας κουκουβάγιας.
:49:48
Όχι, μείνετε. ΄Ισως χρειαστούμε επιστήμονες.
:49:52
Στα εντόσθια μιας κουκουβάγιας.
:50:02
- Καλώς όρισες.
- Σας ευχαριστώ, Μεγαλειότατε.

:50:06
Σας φέρνω επίσημη αναφορά
από τον Πόντιο Πιλάτο.

:50:08
Με την άδειά σας, μου ζήτησε
να την παραδώσω μόνο σ' εσάς.

:50:12
τότε θα περιέχει άσχημα νέα.
:50:15
- Κάθισε.
- Σας ευχαριστώ, Μεγαλειότατε.

:50:19
Ποια είναι η εντύπωσή σου για τον Πιλάτο;
:50:23
- Δεν είναι η θέση μου να...
- Σε ρώτησα εγώ.

:50:26
τον θεωρείς ικανό;
:50:29
Μάλιστα. Θεωρείται καλός αρμοστής.
:50:32
- Αυστηρός, ως Ρωμαίος επίτροπος;
- Είμαι σίγουρος, Μεγαλειότατε.

:50:37
Δίκαιος;
:50:40
Δεν μπορώ να πω.
:50:43
Γιατί όχι; Σίγουρα μπορείς
να μου δώσεις μια απάντηση.

:50:48
Πες μου, τι συνέβη εκεί έξω;
:50:54
- τι συνέβη;
-΄Ησουν εκεί έξω;

:50:58
Μάρκελλε.

prev.
next.