The Robe
prev.
play.
mark.
next.

:57:00
Η μεγαλύτερη απ' όλες τις τρέλες.
:57:03
Κι έστειλα τον πιο αποτελεσματικό
θεραπευτή που μπορούσα να βρω.

:57:07
΄Εστειλα έναν τρελό.
:57:26
τρίβουνε. τρίβουνε.
:57:29
- Σε προειδοποίησα να μη με καλείς έτσι.
- Άξιε έμπορα, τότε. ΄Εχω νέα.

:57:34
Όταν ο Άμπιντορ λέει
ότι θα βρει κάποιον, τον βρίσκει.

:57:37
Βρήκες τον έλληνα σκλάβο; Πού είναι;
:57:39
Δεν τον είδα, όχι ο ίδιος.
Αλλά τον ξέρουν, σ' αυτό το χωριό.

:57:43
- Λέγεται Κανά. Θα τον βρεις σύντομα.
- ''Σύντομα''. Με σένα είναι πάντα ''σύντομα''.

:57:47
ταξιδέψαμε σε τρεις επαρχίες
κι 100 χωριά. τον είδε κανείς;

:57:50
Οι χωρικοί είναι καχύποπτοι.
:57:53
Εδώ στη Γαλιλαία, ο σταυρωμένος
έχει πολλούς φίλους, πάρα πολλούς.

:57:56
Ονόματα για τη λίστα σου,
τρίβουνε - έμπορα, εννοώ.

:57:59
Και νομίσματα για μένα, όχι;
΄Ενα για κάθε όνομα.

:58:02
- Ο ΄Ελληνας. τι έγινε με τον ΄Ελληνα;
- Πέρασε από δω.

:58:04
Είναι κάπου στη Γαλιλαία τώρα,
μ' αυτόν που αποκαλούν μεγάλο ψαρά.

:58:09
- Ψαρά;
- Αυτά μόνο ξέρω. τ' άλλα θα τα μάθεις εσύ.

:58:12
΄Ενας κατάσκοπος είν' εξυπνότερος
από ένα φτωχό Σύριο.

:58:15
Θα σου προετοιμάσω το έδαφος.
΄Ερχεσαι ν' αγοράσεις τα υφαντά τους.

:58:19
Ο χρυσός θ' αγοράσει τις απαντήσεις.
:58:21
Και τον τρόπο ζωής τους.
:58:35
΄Εχετε μάλλινα; Θα τ' αγοράσει.
:58:38
Θέλει όλα τα υφαντά της Γαλιλαίας.
:58:40
- Ποιος είναι;
-΄Ενας Ρωμαίος έμπορος.

:58:43
Πληρώνει πάνω απ' τις κανονικές τιμές.
:58:45
τα υφαντά είναι της μόδας στη Ρώμη.
Οι πατρικίες τα βάφουν ζωηρά χρώματα.

:58:51
΄Ισως αγοράσει αυτό.
:58:55
Δες τι με πλήρωσε, κι ήταν σκοροφαγωμένο.
:58:58
το κιλίμι μου δεν έκανε
ούτε για κάλυμμα γαιδάρου.


prev.
next.