The Robe
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:26:02
¿No debería considerar
semejante comportamiento una afrenta?

:26:06
Tú eres el emperador.
:26:08
No está en mi poder afrentarte.
:26:11
Bien, bien.
:26:14
Dime, ¿qué noticias tienen
los Galio de su querido hijo Marcelo?

:26:20
- Ninguna, césar.
- ¿Y tú?

:26:24
Debe de haberte escrito.
:26:28
No desde hace un año.
:26:30
Su última carta llegó desde un pueblo
de Palestina llamado Caná.

:26:34
¿Nada desde entonces?
:26:35
¿Nada desde Antioquía,
Éfeso o Corinto?

:26:44
No me mientes, ¿verdad?
:26:47
Pobre Diana.
Te ha engañado, como al resto.

:26:51
- ¿Qué quieres decir?
- Quiero decir que está aquí, en Roma,

:26:55
y lleva aquí algún tiempo.
:26:57
- Es imposible.
- Me engañó a mí también.

:26:59
Creía que no era más
que un gandul y un necio.

:27:02
Ahora es uno de los hombres
más peligrosos del imperio,

:27:05
un traidor y un conspirador
contra el estado.

:27:07
- No, Marcelo no.
- Por eso no ha acudido a ti,

:27:10
ni a su familia, ni a sus amigos.
:27:13
¿Has oído hablar de una nueva secta, unos
fanáticos que se hacen llamar cristianos?

:27:17
- Él es uno de ellos, uno de los cabecillas.
- No es cierto.

:27:21
¿No? Entonces ven.
Te lo mostraré.

:27:26
Verás por ti misma qué tipo de hombre
has preferido a tu emperador.

:27:33
¿Dónde está?
:27:44
El esclavo personal de Marcelo,
¿lo recuerdas?

:27:48
El día que pujó contra mí.
:27:51
Pero ya no es un esclavo.
:27:54
Es su cómplice en la traición.
:27:57
- ¿Ha hablado?
- No, césar.

:27:59
- Pregúntaselo otra vez.
- ¿Dónde está el tribuno Galio?


anterior.
siguiente.