Demetrius and the Gladiators
prev.
play.
mark.
next.

1:20:00
Pitao sam ga da li onaj ko ubije
trideset ljudi u areni...

1:20:05
kao ja, može da se nada
da æe moæi da spava noæu.

1:20:08
Zašto si ga to pitao?
Zašto bi on znao odgovor?

1:20:13
Skloni ruku.
1:20:17
Ti si pod mojim nareðenjima,
Glajkone.

1:20:19
Zabranjujem ti da ponovo
vidiš tog èoveka.

1:20:21
Neæu da ispunim to nareðenje, tribune.
1:20:24
Vi ste moj nadreðeni,
ali ja biram svoje prijatelje.

1:20:33
Bili smo prijatelji jednom, Glajkone.
1:20:35
Znam.
1:20:38
Valjda treba sebe da krivim
za ono šta ste postali.

1:20:41
Kada sam stavio taj maè u vašu ruku...
1:20:43
ubio je mnogo više od Dardaniusa
i ostalih.

1:20:46
Ubio je vas.
1:20:48
Nadam se da možete mirno
da spavate, gospodine.

1:20:52
Laku noæ.
1:21:10
Demetriuse?
1:21:12
Demetriuse!
1:21:14
Demetriuse!
1:21:30
Znaèi... mogu da mi se rugaju
u Forumu...

1:21:34
da sruše moje statue.
1:21:39
Gde je bila straža kada je
izvršeno to bogohuljenje?

1:21:42
Velièanstvo, moji ljudi su
celu noæ bili sa oružjem.

1:21:45
Ali ne možemo da patroliramo
celim gradom.

1:21:47
Da li to pokušavaš da kažeš
da je ceo grad protiv mene?

1:21:51
Velièanstvo, nestašica je semena.
Prirodno je...

1:21:53
I za to sam kriv?
1:21:56
Nestašica je zato što sam potrošio
moje bogatstvo na stražare!


prev.
next.