Seven Brides for Seven Brothers
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:18:03
-Milly nerede?
-Ahýrdan yumurta avlýyor.

1:18:06
Keþke ben de yumurta avlayabilsem.
Yumurta avlamayý severim.

1:18:11
Bu yatakta sizce
hangisi yatýyordu?

1:18:15
Dorcas Galen!
1:18:17
Ne var ki bunda?
Sen bunu hiç düþünmedin mi?

1:18:20
Onlardan birinin
yataðýnda yattýðýný?

1:18:23
Böyle birþeyi kesinlikle
düþünmedim.

1:18:26
Liza, Alice...
1:18:28
...o pencereden hemen
þimdi uzaklaþýn!

1:18:30
Sizi görebilecekleri yerde
duruyor olmanýz çok iðrenç.

1:18:35
Kimsenin bakmadýðýný sandýðýnda
sen dikizliyorsun ama.

1:18:38
-Ben asla!
-Seni gördüm!

1:18:41
Ben de öyle!
1:18:42
Sözünü geri al, duydun mu?
1:18:44
Durun!
1:18:45
Martha hakkýnda bu
þekilde konuþamazsýn!

1:18:47
Dün gece odunlarýn üzerinde
sen ne yapýyordun peki?

1:19:00
Kýzlar! Kýzlar!
1:19:02
Hemen kesin!
1:19:07
Lütfen didiþmeyin. Size çok
ihtiyacým olduðu þu sýra yapmayýn.

1:19:11
Bakýn, bana yardýmcý olursunuz
diye sizlere güveniyorum...

1:19:15
...çünkü bir bebek bekliyorum.
1:19:19
Oh, Milly, otur!
1:19:20
-Rahat mýsýn?
-Artýk parmaðýný bile kýpýrdatmak yok.

1:19:24
Herþeyle biz ilgileneceðiz. Günlük
iþleri yapacaðýz, temizlik, yemek...

1:19:28
Hayýr, olmaz.
Bu saçmalýk.

1:19:30
-Nereye gidiyorsun?
-Yapýlacak iþlerim var.

1:19:33
Bebek ne zaman doðacak?
1:19:35
Sabretmelisiniz.
1:19:36
Ama ne zaman?
1:19:38
Baharda.
1:19:44
-Yerinde olmak isterdim.
-Dorcas!

1:19:47
Hep Haziran gelini
olmak istemiþimdir...

1:19:49
...hemen arkasýndan da
bebek yapmayý. Baharda, belki.

1:19:56
Derler ki, evlenirsen Haziranda

Önceki.
sonraki.