The Country Girl
prev.
play.
mark.
next.

:09:00
Ott az õrmester,
aki eléggé harapós fickó?

:09:04
Így fogjuk megoldani.
:09:07
Egy vidám dallal, szerelemmel
:09:10
Jó humorérzékkel
:09:13
Nincs többé mókuskerék
Fantasztikus a világ

:09:16
Az enyém
:09:20
A tiéd
:09:23
A lányé
:09:26
És a fiúé
:09:27
Osszátok meg, barátaim.
Mondjátok el, hol szereztétek.

:09:34
- Jó a ritmusérzéked, mégha írsz is.
- Köszönöm, Frank.

:09:38
Zenekarral kellene hallania.
Akkor aztán hangos.

:09:42
- Várjon kint egy percre.
- Nem tudom pontosan, mirõl van szó.

:09:47
Egy zenei betét,
egy mellékszerep, vagy mi?

:09:50
A fõszerep, Frank.
Az egész show erre a szerepre épül.

:10:04
Na, ugye, hogy magáért beszél?
:10:07
Biztos tíz éve ezzel szórakoztatja
a vacsoratársaságokat.

:10:11
Megéri 200 ezer dollárt
kockáztatni miatta?

:10:15
Bizonyítja, hogy alkalmas
az egész elõadásra?

:10:18
Legyél észnél! Még kölyök voltál,
amikor õ már keményen ivott.

:10:22
Laurette Taylorral is kockáztattak
az Üvegfigurákban. És mit ért el!

:10:27
Bernie, mit akarsz bizonyítani?
Jó történetünk van, jó zenénk.

:10:32
Miért nem elégszel meg
egy megbízható, józan színésszel?

:10:36
Mert az egy megbízható,
józan elõadást nyújt.

:10:40
Az emberek nem azért fizetnek.
:10:42
- Danelliért is harcolnom kellett.
- Még mindig mondom, tévedtél.

:10:47
Ahelyett, hogy megtanítanál
egy színészt bokszolni,

:10:50
egy tántorgó bokszolót
tanítasz játszani.

:10:52
- Remek elõadást nyújtott.
- És rengeteg gondot és bajt.

:10:56
Ha bokszmeccs volt a Gardenben,
nem jött játszani.


prev.
next.