The Country Girl
prev.
play.
mark.
next.

:56:00
Am petrecut 10 - 15 ore pe zi cu Frank.
:56:04
Nu se plânge de nimic.
Doar dv aveþi probleme.

:56:07
Am mai discutat asta.
:56:09
Fie râde ºi face glume proaste,
fie stã tãcut ºi se consumã.

:56:15
Oricum, ca sã ºtiþi,
se îndreaptã spre o crizã.

:56:20
De ce cred femeile cã îi înþeleg
pe bãrbaþi mai bine decât ei înºiºi?

:56:24
Poate pentru cã trãiesc cu ei.
:56:27
Va fi plin de whisky
pânã mâine dimineaþã.

:56:31
E pe cale sã rãceascã.
Un motiv suficient sã se apuce de bãut.

:56:35
De ce vã strãduiþi atât? Îl controlaþi
pe el ºi acum încercaþi ºi cu mine!

:56:41
Sã nu credeþi cã nu aº putea,
dacã m-am descurcat cu un beþiv ºiret.

:56:46
Dacã l-aþi iubi pe omul ãsta,
nu i-aþi putea spune beþiv ºiret.

:56:51
lubesc mai mult adevãrul.
:56:53
Sunt soþia unui beþiv. Ãsta e adevãrul.
:56:57
Nu mai luaþi totul
ca pe o comedie muzicalã!

:57:01
Cred cã sunteþi puþin absurdã.
:57:04
Aþi venit sã-mi spuneþi ceva.
Despre ce e vorba?

:57:08
Cook are pe cineva în locul lui Frank
ºi o investiþie de protejat.

:57:13
Cred cã Frank poate juca mai bine.
Cook nu crede asta.

:57:17
- Nu poate dacã nu plecaþi dv.
- O sã vã parã rãu. Va fi neajutorat.

:57:22
- Îl ajut eu.
- Nici nu aþi ºti de unde sã începeþi!

:57:28
Am sã încep
prin a nu-i spune beþiv ºiret.

:57:31
Am sã-i dau încredere în el
bucurându-mã de talentele lui

:57:36
în loc sã-i amintesc de slãbiciunile lui.
:57:39
Am sã-l las sã ia
o decizie fãrã temeri.

:57:42
N-am sã-l umplu de amãrãciune.
:57:45
Poate n-am sã spun tot adevãrul,
dar am sã-l fac sã joace bine.

:57:49
Asta e diferenþa. Dv vreþi
sã redevinã actorul de dinainte.

:57:54
Eu sunt soþia lui. Vreau sã redevinã
cel ce a fost odatã,


prev.
next.