1:26:00
	- Western Union.
- Da, intrã.
1:26:05
	- Cum merge, Ralph?
- Bine, dle Dodd.
1:26:09
	Dl Frank e un om mare.
E o onoare sã lucrez pentru el.
1:26:14
	- Ai fost în salã?
- Da.
1:26:18
	Premiera de la New York.
Sunt cel mai inutil om din lume.
1:26:22
	- Ce face Frank?
- Bine. Pe aici cum a fost?
1:26:27
	A fost neliniºtit pentru cã
spectacolul a început aºa târziu.
1:26:31
	Dacã cei din primele rânduri
s-ar purta ca cei de la loje,
1:26:34
	ce minunatã ar fi lumea.
1:26:37
	Amabil din partea ta,
sã trimiþi telegramele.
1:26:40
	- Cine þi-a spus?
- Am ghicit. Câte ai trimis?
1:26:44
	- Nouã sau zece. Tu?
- Cinci sau ºase.
1:26:48
	De unde ai ales numele?
1:26:50
	De la Lambs' Club.
1:26:55
	E bine.
De ce nu te duci în salã?
1:26:59
	Nu stau eu cu criticii.
Aud foarte bine de aici.
1:27:05
	Acesta e avantajul unei cabine pe scenã.
1:27:08
	Liniºte!
1:27:12
	ªi acesta e dezavantajul.
1:27:18
	Larry are dreptate. E spectacolul lui
de aici încolo. Eu sunt doar spectator.
1:27:24
	- Eºti deprimat, nu-i aºa?
- Deprimat ºi meschin.
1:27:29
	Au fost nouã sãptãmâni grele.
Slujba e casa unui om fãrã familie.
1:27:37
	Acum mi-am terminat treaba.
1:27:42
	Acum ce fac?
1:27:48
	Georgie, acum cinci sãptãmâni
am sãrutat o femeie, o femeie mãritatã.
1:27:56
	Acum ºtiu cã o iubesc.
Nu ºtiu ce sã fac.